《漢字》是一部用中文漢字探討國際設計,視覺文化和身份的紀錄片。這部電影探討了諸如語言如何塑造身份、手寫在數位時代角色等議題。《漢字》與來自不同國家的電影人合作,訪談者包括Chineasy創辦人薛曉嵐,著名的日本字體設計師小林章,中文字體設計師柯熾堅,還有世界上最後一個正體中文活版印刷廠日星鑄字行。 《漢字》鼓勵觀眾重新審視和思考自己的文化,語言和身份。
Sandra Bullock演技依旧扎实,值得一座奖杯。对于前科犯的理解,人们可以对罪与罚的理解达成一致,却很难对人性做到充分的体谅。犯罪行恶固然是不正确的,但是他人的人生还真不是旁人一两句话就能定论的,我们至少要努力不让自己成为别人或让别人成为自己恶的来源。
三集日剧的合集。可惜在这样克制的写作依旧避免不了同性在社会面上经常遇见的矛盾冲突,作者也只能点到为止。人物的面孔都极具漫画感,2个小时的内容基本符合预期,求求了来个吻行不行!!!!!。
这是什么理想主义现代童话爱情模板?所有人都太温柔了,能做到设身处地为他人着想,能温柔地拒绝,温柔地爱人。温柔不是自私地和稀泥,两位主演很好地诠释了我以为的“温柔”。(希望能一直拍下去,跟剧一样好看,给人小小而又坚定的力量与希望)
一如既往的治愈。平淡的日子,我们有美食,一样也会面对脱发。但是我爱你,你也爱我。
为什么要让我在holiday season看这种生凑硬造剧情很滑稽为了惨而惨的大惨片儿
两个人好幸福呀🥺内野圣阳演的也太好了!以后也要和宝贝一起买点厉害的食材然后随便做做!
我还真挺喜欢日本的同性题材的影视,浮夸又细腻
这日常的做做饭斗斗嘴可以拍到老。
一如既往的安定感。能有人在身边一起长叹一声时光飞逝不饶人,是最难得的幸福。
還是依舊細膩的日常呢 不需要親親抱抱就能感受到的愛
本以为是冷门作,没想到首映日电影院都坐满了,叔叔阿姨也太多了吧。明明是吃饱了再来看的,结果越看越饿。电影院里大家因台词同时笑出来,让我觉得真是一部好作品。傲娇的史郎太可爱了。
“我一直在想,能像这样一直跟你在一起,真的非常幸福,幸福到都想流泪了,但你跟我不能只有彼此,我们不可能光靠自己活下去”/“我想跟走在这里的每个人炫耀你的好”/“有白头发又怎样,真是奢侈的烦恼”/“身旁有一个可以说[好美]的人,真是太好了”/“我们俩,也都老了呢”……
好好吃哦。为什么史朗不要亲热啊,互相怕对方死掉这什么中老年情侣噩梦。
电影和电视剧的区别不大,但这样的关系很好啊,异性情侣都很难做到互相坦诚和互相着想,另外get一些食谱小贴士哈哈
★★☆ 和所有日劇劇場版一樣,劇場版只是劇集受歡迎元素的重複,但是劇集可以只有日常劇情、可以步驟詳細地教人做菜,但是當電影中也這樣,就真的蠻說不過去的了,顯得非常不電影化。劇集中,刻意抹除兩人之間所有的親密行為,電影中,增加了一些親密舉動,比如牽手、比如親密距離的縮短,依然顯得很保守,同居戀人之間的親密感還是缺了些,尤其是當只有兩個人在家時,怎麼就顯得那麼客氣那麼生疏呢?從劇集到電影,我還是不喜歡內野聖陽的表演,看得出他很努力演得娘,但是奈何努力讓觀眾看出來了,如何娘得由內而外、娘得自然而然,分寸感真的很微妙。
讨好型的人一下子变成“主人”,也的确不太现实。
西島秀俊不笑的時候真的很符合我的審美,他考慮多演點黑幫耽美劇造福大眾嗎?
三星半吧。我妈正好路过观看了做菜的段落,赞叹不已。
没看过剧的强烈建议去补剧,剧的节奏比电影的节奏更舒适,但是这个系列真的要一直拍下去啊!
20年后 背负许多,她依然选择保护,犹如当初
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved