迪丽热巴草美穴 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 剧情片 1991

导演: 市川量也

评论:

  • 大访冬 1小时前 :

    公路疗愈片,很完美,该抒情的地方,不泛滥,节奏真好,让我想起《长路简史》,我的确觉得那个更打动我。

  • 庞曼彤 8小时前 :

    想起了《美国甜心》,想起我们这一代人,这是我们的未来吗?

  • 初骏 7小时前 :

    从为了缅怀上路到想上路 从朋友领着到自己为新年点小烟花 见过临近终点 见过可能的停留处 然后从最初的家里再出发 压低的地平线和山脊的太阳 水里的身体 姐妹二人一个走向房子一个沿路走出画右

  • 市鹤轩 2小时前 :

    可以迅速让人平静下来的影片,或许也是平静时候才适合观看的影片。关于人的选择,人的矛盾,人的执着。原来在路上的人最恋家,最坚强的人最寂寞。几次想要落泪又忍了回去,觉得这样才配和她一样拥有孤独。(唯一的缺点也是最致命的一点就是太工整太学院了)

  • 包玉怡 9小时前 :

    哈哈哈,有一种她才是我最好朋友的“倔强”。

  • 么寻雪 5小时前 :

    观影其实是很私密化的体验,如果它能够让我relate,那么对于我来说就是一部好电影。《无依之地》前面1小时20分钟我都是跟在大片留白的剧情后面,偶尔被细节或台词触动,而从Fern离开Dave家的那一刻开始,我开始和她一起上路了。一个人吹着海风,和路上遇到的朋友聊过往,走向未知,孤独但自由。We don’t settle. See you down the road.

  • 时姝丽 9小时前 :

    回忆在,人就在。

  • 於景福 0小时前 :

    我们哪里能真正明白美国的房车文化。 过于艺术片看的让人困乏 全程都是因为科恩嫂顶着才不至于睡着。

  • 典荏苒 2小时前 :

    在爱人离开这个世界之后,所经历的一切都是为了努力保全记忆里的痕迹。我怕行人太多,我也怕痛苦的情绪占据我所有的记忆,所以我只能轻轻的面对路上的你们,我们路上再相见,我不孤单,我还有我的爱人。

  • 念友瑶 2小时前 :

    继承自前作的细密,这种细密的根基是自信。结构并非段落拼装而成,而是切断的动作和不连续的空间织出来的浑然一体,人物的情态就在无限细小的镜头单元中以近乎不可见的速率发展推进,就像微积分一样消去了所有情节棱角。

  • 强俊 4小时前 :

    每个人其实都在路上,只不过如果走累了,有人有心之所归之处,有人则没有……宁愿用万能胶重新粘起破掉的碟子也不愿丢弃,宁愿跟妹妹借钱也要用两千多块去修好只剩下五千元价值的房车,割舍不了的是她心里一个她与深爱的亡夫住了大半辈子而终将在经济体系下被淘汰遗忘的地方。割舍留在家乡仓库里的东西,也许是断舍离的开始,她会一直在路上直到她心伤口得以愈合,直到重新有了心之所归之地,抑或是再也没有力气继续在路上……

  • 惠月 5小时前 :

    生活的写实如达内兄弟,表达诗意的时候像马力克,稀松平常的记述仿佛看到《昨日欢愉》的影子……这部电影的影像风格在其他电影里都见过,没有特别之处,导演好像只是把他们恰到好处地融合了起来,看不出痕迹,像水一样。

  • 念语山 3小时前 :

    全片下来最戳中我的,可能是最后那句“献给不得不上路的人” 。不过影片整体来说仍然是抓人的,有种狡黠的自由,非常喜欢整部片子的影调。

  • 卫子瑞 5小时前 :

    与《骑士》一样赵婷这次把镜头再次对准了边缘人群,绝妙的摄影与音乐搭配上主演精湛的演技,讲述了一个孤独的流浪者的精神之旅,是表演、音乐、摄影的盛宴。我们能感受到主角在精神上的患得患失,在流浪途中的精神变化,利用音乐表达情绪。但赵婷还是与之前一样用了一种极度浪漫化的方式粉饰穷人流浪漂泊这一脑残行为,颇有些迎合都市中产阶级趣味的味道在里面。与此同时还不时讲一些听上去很有道理的心灵鸡汤,这也是一种迎合。这部电影把镜头对准了社会底层,没有什么批判,反而大加粉饰,“他们虽然没有家,但是互帮互助,乐在其中,至少他们有自由”,我认为这是在吃社会底层的人血馒头。

  • 伯琛瑞 2小时前 :

    秀雅风姿将永远翩翩

  • 司空凌柏 9小时前 :

    能否把你比作夏日璀璨

  • 仵顺慈 8小时前 :

    在不朽诗篇里与时同长

  • 夙幻香 8小时前 :

    其實浪跡天涯或自我放逐其實一直是我小時候的夢想,只是長大了才發現這原來是許多人逃避孤獨的方式,然而對我來說,相比於得到後又失去,其實孤獨也並不是那麼令人難以忍受。PS:感謝本片的主創為我的養老計畫提供了一個新思路,以我現在的狀態雖然不知道是否能活到女主那個年紀,但是開著房車在路上度過晚年感覺還是滿爽的。

  • 学梦凡 9小时前 :

    纪录片不是文艺电影。Nomadland是从nomad游民来的,翻译成无依之地,文艺到完全错误,女主强调:我不是homeless,只是houseless——我不是没有home家(依),我只是没有house房子,房子不是家,不是依,我有所恋,所以有所依。这文艺腔显然从《老无所依》来,但跟《老无所依》比,真的好意思夸这电影好么?前面大半段弗兰西斯用影后演技建立起来的贫苦形象忽然大段引用莎士比亚开导小年轻,搞不懂这电影到底要以小见大反映社会还是悲悯地讲述一个找别扭的失败女性,这两者单拍都是好的,可混在一起,那就成了荒谬的调和矛盾,始终找别扭是讨厌但伟大的,可因为有一群人这样、有体制原因这样,女主变成了纯粹的zuo——为什么要这样找别扭?而体制困境因为有找别扭的人变得不再冷漠刻毒,是你要找别扭啊!赖谁

  • 南蔚然 8小时前 :

    印象最深的就是那句,如果你要了解当地的生活,就去AA。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved