又吉的《剧场》,坂元的《花束》,当代文艺青年恋爱必读文本
7分吧,豆瓣文艺青年特供片。看前半段觉得是非常做作和俗套的纯爱故事,到后半段才发现是讲小众文艺青年被迫社畜化的辛酸,格局稍微打开了一点,但结尾男主角灌输的那套腐朽东亚恩爱观令我不适。天真的文艺青年总是误把臭味相投当成两情相悦,可是如果没有性的吸引,有再多相同的小众兴趣爱好也不过是做知己或者兄妹,关爱情什么屁事。我倒是看上他俩在多摩川边上租的那套房子了。【JSZ万达】20220305
喜欢前半部分多一些,羡慕三天三夜emmm,是在下输了。
我想起了鲸鱼的朋友们,那些在地下室看寺山修司、莫里斯皮亚拉,还有考里斯马基的下午。
1.精神内核的匹配比具体的爱好相同更重要 2.如果不爱了还硬要在一起 也是对这份感情的不负责任
我想起了鲸鱼的朋友们,那些在地下室看寺山修司、莫里斯皮亚拉,还有考里斯马基的下午。
这是童话故事吧……还是婚姻故事适合我这个绝望的中年人。
分手那场戏的张力太可以了。岁月本来就是流逝的,然后身边的人也流逝了,曾经的自己也流逝了。那还有什么呢。4/100
俩人分手时展现另一对情侣的时候没有一丝bgm的烘托,但电影院已经哭成一片……
花开花谢花无悔,缘来缘去缘如水。兴趣爱好的合拍远不如人生阶段的合拍来得重要。何苦抱着枯树过一生,从而磨灭了当初花开时的美好。P.S.坂元为什么这么喜欢写分手和离婚,可不可以乐观一点。P.P.S.「別れる男に、花の名を一つは教えておきなさい。花は毎年必ず咲きます(请教给分手的他一种花的名字。每一年花都必将开放)。」这句话最初出自川端康成的小说,后来有川浩也引用过。不知道是不是博客里那句话的出处。
朋友们!去做人!不要做符号!
女孩最终没有告诉男孩她喜欢的那束花的名字。从帆布鞋到皮鞋,再到分手时邻座的帆布鞋。看的时候想到好多歌,肤浅地将歌词与故事胡乱结合也能让人泪流满面。回过头来想也许在感情中也没那么多碰巧的热爱,更多的还是互相经营着期许。遗憾没能好好说再见,我会永远记得曾经的快乐。
而最后没有在一起又只是因为选择的不同
所谓青春,所谓爱情,所谓奇迹,所谓人生。不过是某天的偶遇,特殊频率遇到了特殊频率。用繁冗的语句描述世界,却能有人读懂,是这样的奇妙契合。 那些一口气吃掉两个饭团,那些在大马路上你唱上句我接下句,我们同时读过的书,错过的演出,喜欢的作家和导演,那些我们手拉手跑过的雨天,原本我们是想狠狠将它们全部刻在记忆里的。 好喜欢他们的新家。我仿佛能闻到他们新家阳台上的风。 但时间和生活总是狡猾。 我们拼命想要过生活,可总是会被生存打乱阵脚。 电影努力在告诉我们为什么相爱的人不能够在一起,虽然我都懂,可我还是想大声地问,为什么相爱的人不能够在一起。 他们明明那么多次牵起了彼此的手。明明直到最后都还在对彼此笑着,在彼此拥抱。 他们第一次相遇的时候,KTV放的歌是《キセキ》,如果生活真的能有キセキ的话就好了。
轻便的文库本、匡威开口笑、电影票书签,恋爱里fetish的侧面。可是我越来越不想相信生活细节印证的感情了,它们像语言一样轻易又累赘。
傻逼影院字幕只能显示半截…全程跟练日语听力一样半猜半看字幕。电影结束后都不知道那只小猫叫什么名字…边看边纠结男主叫小麦还是小青,女主叫小绳还是小缇…不过是属于为数不多的能让人释怀的be结局,看完后想回家再把最开始的一小时看一遍…
归根到底,是他面对现实妥协了。反而是她一直坚持初心。
#追新番原创翻译##猪猪日剧字幕组#两个如此气味相投又默契十足的人最后还是因为精神世界与现实生活产生隔阂不相兼容最后不能在一起,着实令人惋惜。我们国家的九五后年轻演员什么时候也有机会演绎这样出色的都市爱情电影?20220224补一张电影票,现实的柴米油盐终于还是打败了心灵契合之上一些灵魂的东西。
人畢竟是感情的動物,日積月累堆疊的愛戀終會刻骨銘心,不要妄想以平靜開明的態度面對分手就不會傷痛。
补标at中庚5厅。从男性视角看,相当具体地展现了从文青学生到社畜成年人的过程,类似从读小说期刊到翻成功学的桥段,但也把叙事龟缩在报菜名式的语境渲染中,两人爱的是某种理想的、接近于特权的生活,而资本主义机器以“更好生活”的允诺来吸收他们时,这种学生气的泡泡就破了,投缘的光环去掉后,就是惯性,这不只在爱情,在友情中也常见,就像大多数老同学都会在观念上分道扬镳,以至于同学群要么撕裂,要么只能扯淡。从女性视角看,日本,真的就是父权制+资本主义。。。放在院线中可算好看,男主短发后好像大鹏。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved