一直都讨厌碇真嗣,幼稚逼。今天发现我其实在讨厌自己。心智该成熟了。和谁在一起一点都不重要,大家都活得好一些,向前看就好。
难以平复。看到以往最后的「つづく」变成「終劇」才意识到一切都已经结束了。在这里或许每个人都有着不完美地过去,但即便如此也还是在努力的活着,努力地爱着,找寻自己的归宿。唯有历经懦弱与颓丧才能获得力量消灭那强大的心之壁垒,用过去憎恶的自己的身体去祭奠以重拾起洁净的灵魂,当推开天堂之门时便会发现,里面的世界都是温柔的湛蓝色。最后的最后,让我们合上画卷,伴随着那首「One Last Kiss」重归现实。
我从八岁开始看eva看到二十八岁愣还是看不懂
被迫面对他们生活的鸡零狗碎 并不得不参与其中
回想起了19岁某个下午,宿舍电脑前的我,那种冲击感。我们都长大了呢,真嗣。one last kiss前奏响起的第一声,心里大哭了起来。さよなら、全てのエヴァンゲリオン 。
补记
从记忆中的美好褪色为如此精致繁复的画面
7.0 存在的思考有了活在当下的结局确实是一种和解与共融释放,虽说期待一种更为之绚丽的决绝,但真的不能破灭理想主义的望德!
前半部吉卜力,结尾新海诚。从小看着男主长大,从讨厌到有种看着自己孩子长大的欣慰感。不愧是替身使者庵野,和同学的帅儿子在一起这种我们不敢想的事情他做出来了。不过说正经的,不是青梅竹马敌不过天降,是不再相信任何人的我最终选择了那个回来救我的人。ありがとう、シンジくん。さよなら、すべてのエヴァンゲリオン。再见是还会再见的咒语,我相信还会再见的。(评论有说东京塔的,那不是埃菲尔铁塔吗?下面还有一个凯旋门呢。强烈推荐买剧场册子,声优的留言特别感人)
最完美的告别仪式:和每个人告别,和童年告别,和曾经的遗憾告别,和无法痊愈的伤痛告别,和破碎的世界告别,最后,和那个不成熟的、脆弱的、无助的、不愿意长大的自己,一一告别。从最初的偏执与疯狂,到如今的温暖与真诚,庵野秀明的心境变了,背负着可悲宿命的孩子们再也不必说:你真恶心,而是变成:谢谢你曾经喜欢过我,我也曾经喜欢过你。当所有的EVA被一同刺穿,荧幕外的我们,似乎也完成了某种心灵上的补完。是啊,怎么可以一直逃避下去呢,不管是大人,还是少年,当电车进站之时,可别再发呆了,现在就出发吧,不管去哪里,不管背负着什么,不管是否孤身一人,不管你是否还有热血,不管你是否准备好去面对整个世界,请你一直不回头的走下去,因为那些闪亮而真诚的孩子们就在不远处等着你啊。谢谢你,碇真嗣,真的很高兴和你搭同一辆车,再见。
观影体验最佳的是4DX,其次BESTIA。
不再只是tv时对一个男孩的心灵补完,重写了旧剧场版时男孩和女孩的结局,即使有了更多预算还是回到最初的构想,从封闭的内心迈向了更广阔的世界,重新相信爱与希望,不负二十多年的等待,这不仅是给观众一条成长的道路,更他妈是庵野秀明本人的成长与补完啊。
在这个世界里,别人说什么你都信一切就会乱套
原计划新剧场版只有三部电影,不过拍完第三部后导演发现故事还没讲完,因此准备推出第四部把整个故事讲完。第四部的片名比较特别,冒号后是一个符号“│▌”,一根细的竖杠和一根粗的竖杠,是五线谱的终止线;但是由于前面有一个冒号,“:│▌”在五线谱上就是反复记号。日文片名通常省略为“シン・エヴァンゲリオン劇場版”,简称为“シン・エヴァ”。“エヴァンゲリオン”变更回原作的写法,而不再是《福音战士新剧场版》系列所使用的“ヱヴァンゲリヲン”。“シン”是日语中“新”的假名,因此这是一个由“福音战士新剧场版”变为“新福音战士剧场版”的文字游戏。直译为“新·福音战士剧场版:│▌”或“新·福音战士剧场版:终”。企画、原作、脚本、总监督都是庵野秀明,监督是鹤卷和哉、中山胜一、前田真宏。
最后半小时全程都在哭。真的太共情了。
或许他们觉得都是真的
一个传奇温柔的结束了,再见,所有的EVA
/
EVA给世界戏剧史留下了一个极度自我矛盾的男主角形象,把创世与灭世同时间交到其手,悲剧感被拉到满格。另外,日本的动画片之所以好看,其始终没有脱离“人为何物”的概念,人始终是想象力的边界,且把越细看越恐怖的心理表征放大,其宏伟的艺术感来源于人的血肉,是寻常惊怖了我们。
二十八岁的我跟着剧中28岁的适格青年一起青春完结😭
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved