4剧本里的对话都是润奇写的,润奇有编潮汕方言台词的天赋,能将那种“土味”写出来。有设定台词,但现场排练的时候,会根据演员搭戏的反应再进行二次创作。
可是拍出来的确实很不错,或许这就是拍电影真正的意义吧!
奶奶的戏份怎么那么少呀,故事还是稍显单薄,家长里短的东西太少。结尾也明显美化,这个妈妈比较积极主动。现实中,故事就在分手后结束了。作为潮汕人,看着里面熟悉的场景,各种生活细节,听着亲切的俗语问候,潮语歌,经常就能会心一笑。
印度都能拍了zg还不行,相较同类型的喜宴更写实吧,瞒得过一时瞒不过一世,形婚不是出路,坦诚对待自己才是,最后配乐舞蹈真的很棒啊!
原以为结局会是假戏真做,我草率了。在印度这样有宗教束缚的国家,同性的环境会更加苛刻。
一个字,羡慕,感动,真好啊,我所想到的元素都在其中了,而且演员也是真的好看有演技,特别让人感同身受。世界不管怎么样,或多或少都在进步,真羡慕啊,仍在原地的我们。
什么元素都加进去一点,不过不明白印度无论男女都是能一见钟情吗?
赞赏印度和韩国的勇气,比中国人敢拍,可能他们没有广电总局这样机构存在。这部片子结尾太美好,但是后面的生活还会继续,问题还会存在。
最後還是傳統的互相和解大團圓結局
男主打电话告诉女主他对家人讲出来了的那块,实在太好哭了呜呜呜
只可惜男主还是妈宝了,都没坚持一下下自己,两年的感情随随便便就放弃了。如果他的爱只是因为他妈的摇头就停止,在一起全靠他妈的妥协,现实里遇到这样的男的,还是有多远逃多远吧。
作為有50%潮汕血統(但從未去過)的人,首度觀看以潮汕話進行的長片,而片中潮汕母親對外省準兒媳的拒斥,很大程度正繫於語言:語言不通則心靈不通,也就無法在思想觀念上影響後者、在生活上控制後者。從兒媳到汕前努力自學潮汕話,到片尾送行的母親磕絆地說出普通話,影片也動用語言作為和解的最重要表征(此外還有手鐲、麻葉等前後呼應的紐扣)。母親的轉變繫於到深圳後的兩個見聞:棒打鴛鴦後兒子的孤獨落寞,以及親眼目睹的准兒媳高尚的社會經濟狀況,也同潮汕社會在逐漸加大的外部衝擊下的新變密切相關,影片以當地吸引外地遊客的嘗試、歸國華僑後代的介入、跨區域嫁娶的增加、當地人對生女的態度變化(有些刻意)暗示了這點。片中兒媳被設定為絕對可信、可愛的賢妻形象,似乎唯經如此方可超克外省、再婚和大齡等“缺點”,這種語法自然是保守的。
硕士学历七八层楼那么高,可惜离过婚;
妈妈嫌弃的小嘀咕真实还挺有趣 再怎么看不惯好像所有父母最后都会对子女的伴侣爱屋及乌的
印度版 喜宴
很有魅力的素人演员,有特色有性格上的魅力之处,人与人之间的感情在日常对话交流中显得相当浓厚,生活气十足的喜剧
隔壁印度都能拍这样的电影了 而我们连天空组都被隐藏了
里面男主的台词经典:性取向可能不同,但是性别相同价值观大概率一样……
畢竟這是上帝的選擇
一个字,羡慕,感动,真好啊,我所想到的元素都在其中了,而且演员也是真的好看有演技,特别让人感同身受。世界不管怎么样,或多或少都在进步,真羡慕啊,仍在原地的我们。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved