陀思妥耶夫斯基的文学名著曾多次搬上银幕,本版把它搬到当今的赫尔辛基。主角是一个曾经学过法律的屠宰场工人(跟咱们的北大肉店老板似的),三年前女友被车撞死,司机逃逸。如今,他发现了肇事者,并将他杀死。有一个女子知道他的杀人真相和他的身份,但并没有告发他,而是跟他陷入一桩没有前途的恋爱关系...
作为文学片,本片并不忠实,但它逼真地再现了原作的压抑和阴郁,人物刻画很少感情色彩,很多细枝末节被舍弃,只留下主要人物的眼神和动作,堪称简约主义风格之作。《罪与罚》有1935年的美国版,总体水准不高,但不乏新意;1958年的法国版把剧情搬到了巴黎,后改名《最危险的罪》;1959年的美国新版也作了更新,讲一个学法律的学生涉入抢劫谋杀等罪案。1969年的苏联版长达3小时20分钟,更贴近原著;2002年的英国电视剧版是另一个以忠实再现见长的版本。--正太猫
朱一龙演技很棒,哭戏很能打动人,有几段动作戏不太真实
就…很…一般…剧情尬到不行…转折生硬,人物前后变化生硬,攀岩的一段侮辱智商……铁道兵的真实历史让人动容,但这种为了煽情而煽情的戏码也是哭不出来…
这让我想到《权力的游戏》,和《一句顶一万句》。
鼓手长得好乖哈哈哈。 剧情一般,属于看了开头就能猜到结尾的那种类型,用来下饭看一下还行
前半部分很好,有观照到一些特殊群体,后半程太拉垮了。
铁道兵是一个非常容易被忽略的兵种,然而他们的牺牲率是很高的,这部影片致敬了铁道兵,是非常有意义的,特别是影片最后出现的当年的纪录片。影片节奏也不错,一点也不拖泥带水,干脆利落。
崇敬是真的,
感觉像是,
剧情很简单 但是真的对这种讲音乐类型的青少年电影毫无抵抗力
太可爱了!(同时观察一下美国中产乡村居住、教育、医疗环境?
借用电影中丁经理一句话:在灾难面前,西方的故事是诺亚方舟;而我们祖先的故事是精卫填海、愚公移山。
中国式灾难片,不管合理与否,危机时刻必煽情
增加对铁道兵的认识加一星,有朱一龙加一星…剧情实在老套、单薄,危急关头强行煽情太尴尬了。
故事套路,特效敷衍,有好几处尴尬到能抠出三室两厅来。朱一龙文戏可以,动作戏不行,他没有动作演员气质完成这些高难度并不让人信服。最让难受的其实是台词套路,现在的台词为意识形态服务,这些人物更像工具,而不是引人思考的人。带来的感动没有片尾关于铁道兵的介绍来得强烈,当然也得益于前2小时的音乐铺垫。
为啥只有6.5分啊,我看完觉得满分都不够给它。超级赞,比之前那个拆弹专家要好看十倍!
这部电影立意还是很棒的,最后纪念铁道兵的黑白小短片给我看哭了。但是中间各种强制煽情真的太尴尬了hhhh
超级推荐,导演很会讲故事,剧本虽然挺简单的,但台词细节都很好,演员虽小但是很会,哈哈,青春就是无敌呀。虽然无厘头但是认认真真的坚持自我。看完这个电影就觉得中国古偶那些吵架真的是弱智之极。(不是想比较,是正好关掉一个最近的古偶,不说名字了。台词尬到我抠指头)。两个好朋友吵架的桥段最爱,仔细听他们讲的,你会真的代入自己,小私心却依然牵绊的感觉真好。你不会觉得他们矫情。另外值得一提,大提琴的加入,真的爱死了。哈哈哈推荐啦
4.人设假,难共情,强行煽情戏太多台词又太差,本人很爱哭竟然也完全没哭耶。
黄志忠作为一个履历很漂亮的老戏骨,当然有演戏风格偏向舞台剧的“端着”的通病,这个问题还挺普遍的,我觉得和年代不同的影视作品的风格不同有关。总的来讲其实这并不影响大部分老戏骨的精彩演出,但是我没想到下水之前的重头戏,朱一龙能做到在这一点上真正的演技碾压。因为看到黄志忠采访的时候还没看电影,所以对他形容的“因为意识到对方的充足而选择后撤,放弃自己大部分原定台词”是什么程度的表现。
3.世界观设定让人看一半也不知道到底是科幻片还是现实片,看完男主和爸爸的一系列操作觉得可能是魔幻现实主义叭。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved