《耶稣传》是一部根据路加福音而编写的两小时影片。此片被誉为是最准确描述耶稣基督的生平的影片。
《耶稣传》计划的目的是要让世界上的每一个人都能够观看以他们本身的语言配音的《耶稣传》影片。无论您是说中文、法文或其他四百多种的语言,您最终都可以透过您本身的语言去认识耶稣。
透过《耶稣传》计划及超过八百个基督教团体的合作,全球已有超过十亿一千万人观赏过这部富有震撼力的影片,而大部份人都是藉着他们自己的语言去观赏这关於耶稣的故事。
几个令你惊讶的数据:
Official Ministry Statistics--October 1, 2005
Translation Progress
"JESUS" film translations completed: 899
Translations available in audio version only: 15
Total number of different languages: 914
"JESUS" film translations in process: 238
"The Story of Jesus" audio translations completed: 360
"The Story of Jesus for Children" video translations completed: 100
Distribution Totals Since 1979
"JESUS" film prints put into circulation (8mm, 16mm, 35mm): 16,327
"JESUS" videocassettes, DVDs, VCDs in circulation: 42,473,516
"The Story of Jesus" audiocassettes in circulation: 13,235,589
"The Story of Jesus for Children" videocassettes in circulation: 775,746
Viewing Audience of the "JESUS" Film1
Viewing audience of the film since 1979: 5,412,055,777
Indicated decisions for Christ as a result of the film:2 201,222,001
Countries in which the film has been shown: 228
Countries where the film has been seen on television: 176
Listening Audience of "The Story of Jesus" Audio Version
Radio listeners: 447,074,422
Audiocassette listeners: 177,532,030
Cumulative Viewing and Listening Audience: 6,036,662,229
Film Teams
JESUS Film Project teams: 2,419
Countries where JESUS Film Project-sponsored teams operate: 106
Team personnel:3 4,966
Denominations and mission agencies using the film: 1,539
1 Includes all versions, including "The Story of Jesus for Children" and multiple viewings.
2 Recorded only at live showings.
3 Includes team supervisors.
要不是面子作祟,也许这样的真爱会简单很多。封建礼教和贵族的优势意识真是爱情的天敌,害死人,不知多少痴男怨女愤愤而终,男女主是幸福的,最后那封表白信拯救了眼看就要远去的爱情
没看过原著,但观感不错:女主很漂亮(毕竟是演过五十度*的女主),风景很美,建筑很古典,拍摄手法很新颖。根据名著改编的电影,一般很难获得好评,因为原著党要求必须符合原著,没看过原著的人又很难体会到其中的背景,但我觉得根据名著改编的电影,应该算是一件独立的艺术作品,所以不一定强行每个细节都符合原著;改编不是错,只要改编者自信比原著改得更好。本片中男女主纠结的心态感觉挺符合当时的人物,只是主创因强行政治正确安排的黑白配感觉很突兀,更突兀的是,感觉为了打造男女主最终的Happy Ending,强行其他几对男女的拉郎配,如果原著是这种结果,则欠缺一个合理的动机解释,或者说电影没有很好地表现出来。
优缺点都很明显的灾难喜剧片。
但这部剧里我只看到了似是而非的女权和以自我为中心的轻松
anne的存在感有点强,小说里她是那种不被谁在意的影子,在电影里她时时刻刻在彰显自己的存在…虽然这么说政治上不正确,可是我真的不太能接受演员的选择,发生在19世纪英国的故事里竟然有跨肤色的通婚…
就当看旅游观光片吧 以及看米其林厨师做菜真是种享受
我看完了。我真是脸盲,Dakota 就是《恰恰丝滑》里的那位,那里面的演技真好呀。没想到还演过《五十度灰》...
托斯卡纳和美食本身就够治愈了,所以少了帅哥也可以。好怀念意大利啊
这种搞笑灾难片真是少有,拍来讽刺韩国救援队的吧
就舒舒服服慢慢悠悠。不需要高颜值的演绎更能渐入人心。
为什么我觉得达妹还不错啊 男主一脸懵逼样真是看不下去
看完了,很精彩,有泪点,有笑点,剧情整体不拖沓,灾难面前,人性很温暖,这个电影适合和爱的人,和家人在电影院看,很精彩!另外电影的片尾曲是《劲舞团》里的一首歌,真好,好怀念,再次致敬自己的青春!!!
人类被疫情天灾战乱政治一通组合拳 已经可以用纯喜剧的方式去拍灾难片了啊
达妹的造型和表演都太过于现代,重点点名焊在额头的法式刘海,满满的违和感。这部翻拍怎么选角的啊?除了达妹其余角色都路人脸,还有强行政治正确,无语凝噎……
观感就是一切都烂兮兮的 导演感觉拍着玩的 Dakota实在不适合这样矫情的古装角色 她是个奔放慵懒的现代女性 和什么英国古典名著完全不搭边 太可怕了………
还以为是什么美食美景与爱的风光片,美食和风光了了几个镜头,男主刚出场就暴走很不讨喜,但女主出场时更讨人厌,爱情展开也十分奇怪,女主和男主从头吵到尾,突然地女主在和未婚夫的订婚前一晚和男主搞上了……
故事确实俗套,颜值确实不在线,但我正需要这种缓慢的节奏,很舒服,看完心情变好了,所以给五星,非常私人的评分
2022.5.21 wx 1063 chsh
A very cute modern version | 非常清晰看见Fleabag和Call me by your name的影子 | Persuasion说的是个爱有时差的故事呀,我大概太久没碰到这类故事了,就忍不住睽违地被打动一下 | 多一星给自己的心软and心动
看开头就知道结尾的美食爱情风光电影🎬可是谁有能拒绝美食爱情迷人的托斯卡纳呢哈哈哈哈哈五星,看大厨们烧饭真是享受~早日恢复通航去旅行啊
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved