文本性非常强,但一点也不闷,非常有趣。对话的节奏写得很妙,每个女性都给人非常深刻的印象。
被稀释的侯麦(或洪尚秀),只有偶然,唯有最后一篇才有「想象」。〈Once Again〉3+,像一篇村上调的短篇小说,奇迹般的相遇。记忆并不总像是我们以为般牢靠,正如MLA所唱,世间所有情爱的事,不过是我们浪漫的想象所致。角色扮演的灵感,应该是来源于Celine and Julie Go Boating?
真的没有人举报滨口抄袭洪常秀?推拉镜头,现实与幻想,连集数之间的钢琴曲和字体,说话的节奏,乃至好几个镜头都可以找到一摸一样的。
不要想着从这个电影中看到了什么 这电影三段式故事都是在对话而已 而应该是思考从看了电影后你自己想到了什么。
妈妈不会后悔成为妈妈,不会后悔生了孩子。妈妈不求回报,只求健康快乐就好。
当代日本人好怪,部分因为是符号系统诡异,我认为是虚伪的面具下试图袒露真诚,之下仍是虚伪
三个故事能联系在一起形成偶然的机遇就好了。
“我只是最大限度地表达可以用文学表达的东西”算是滨口内心台词吗,精神北欧人,还达不到侯麦的境界。他懂得都市人的空虚冷清迷茫,在明亮的美容院做了一场深度按摩。人际关系就是【偶然与想象】,每一天经历的事情被滨口捕捉编织成电影,“诶这竟然是值得一提的吗,它甚至都不算故事。”这既是一个私密的空间又是办公室敞开的门,它是每个人的故事,却在每个人的废纸篓里。最后一篇故事和阿巴斯的《合法副本》异曲同工嘞。
8.5/10 滨口的影片总是从现实缓缓遁入超现实,借助现实场景的障眼法悄无声息地上演偶发与幻想的魔法——或者说,他将生活本身即理解为是充满“偶然与想象”的。在三段故事中,女主人公均面临着如何与记忆的幽灵和解的难题——如何放下曾经的男友、如何放下对于因自己的失误而受到伤害的导师以及欲望对象的愧疚、如何放下对于旧时同性伴侣的思念与情愫;每一段的女主角亦拥有一场专属的吟诵大段台词的戏份,仿若进入某种出神的表演状态,而每个故事中都至少有一处场景成为现实步入幻象的阀门,其转换则是借助精妙的场面调度——第一段故事中的咖啡厅(以及出租车)、第二段故事中的门的开合、第三段故事中的电梯(以及落地窗)。至此,滨口似乎已成熟地找到一套在东亚语境下续接侯麦电影传统的图式。
hkiff45|第一部濱口龍介,太會寫故事了!流於生活化的神神叨叨笑L死我,就把第三段中「你是真正的女同性戀嗎?」那句台詞單拎出來,自然到想問導演是不是研究女通訊錄和直女情路糾葛的十級學者。看到不少拿來和洪式小品比的,第一個故事推鏡是很洪尚秀沒錯,但這部也就比洪尚秀好看個一百倍金敏喜吧⋯
当然,拍电影目的就是上映,上映了是要卖票的,买票是要花钱的。贾玲说自己不是为了当导演才去拍电影,是为了拍李焕英才去当导演。这句话反映出两个事实:电影随便拍,导演门槛低
②褒扬女主(被肯定-反击成功-被肯定),浑浑噩噩(癔症)
一星半不进,比滨口新星桑之前所有的电影都更能让我看下去,甚至有了些趣味,但看到最后,其实还是不确定我在到底看啥玩意,也可以说根本就没有同一性。
喜剧思维依然是小品的,作为第八百多部穿越国产片它跟《夏洛特烦恼》《乘风破浪》之流的区别就是情节设置始终保持着很好的方向感(情感牵引力),不为低俗而低俗,不因坏品味而自得,因此那些并不高级的包袱也有别于拼凑填塞的段子而不显得油腻,那些演员(打排球的几个女孩)除了陈赫以外选的都很符合年代气质,很不错,对于贾玲来说是上限了。
当初看过《夜以继日》我对滨口龙介报以极高期待,后来发现滨口差点篡改原著精彩结局,原作柴崎友香探班时据理力争才得以保留,我发现滨口并不懂唐田英里佳那个角色,《夜》我最喜欢的部分和滨口关系不大,我就降低了期待。于是本片能看出没有原作支撑,滨口的天花板就是洪常秀化的侯麦。但是滨口学习能力不错,他当初在戛纳不知道如何解读绿茶,现在自己原创剧本已经开始描摹多样化恋爱心理,就好比《山之外》蒙久去戛纳还以一个前英语老师的身份示人,《毕业会考》他居然能用法语回答问题,在欧洲影展混得开的电影人都有点提升和融入的本事。
奇妙的相遇 厚重的回忆 承载于命运与幻想之轮
滨口龙介的好,就好在自然,即使天生便带有男性导演的固有视角,滨口亦有将女性的敏感、自我认知与爱,在大银幕上全盘托出的能力,而且事无巨细,仅仅依靠自然质朴的演出和饱含深意的台词,在21世纪的今天,接上了上世纪日本电影叙事大师们的班。
我希望靠近你,但我希望这种靠近是建立在真诚的基础之上;所以我走过去把门打开的同时,也停留在你的身边坐下。
相互独立,但又相互连接,何其美妙的三个短片。
〈Once Again〉虽然未曾相遇过,但俨然成为二十年的老友;从性格与外貌的相似唤起的潜藏记忆。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved