最好的我们台词截图 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 剧情片 港台 1998

导演: 韩庚   

评论:

  • 毋代秋 1小时前 :

    牛逼,大爱!虽然艾伦索金有把这部电影,按照新闻编辑室、白宫风云来拍的嫌疑,但不重要。首先这是我最喜欢、完全没有抵抗力的法庭戏,更重要的是借美国历史上的真实事件,拍出了四年来好莱坞对川普政权最强的控诉和警示。从总统司法部法官到警察,说的是尼克松政府,但无一不是对应川普政府,对应当今的美国。最后一幕,和韩国电影《辩护人》异曲同工,美国式的热血沸腾。

  • 锁凝阳 2小时前 :

    近年来编过的最难的稿子里,一个个人名忽然都活了过来,活在了最爱的编剧写的、导的电影里。

  • 竺雨兰 7小时前 :

    我也不费劲写了,就看这页面还能存在几天吧。

  • 洁鹤 2小时前 :

    不知道法学生看了是会反省还是会迷恋这份优越感。

  • 祁博轩 3小时前 :

    好难得把一场审判拍的没有很无聊。但N记电影通病还是…创意高,拍摄诡异…看着真难受。

  • 邸雁菱 3小时前 :

    看一半就来打满分了!在俄罗斯和乌克兰这个时刻,不小心选了这个片子,一切是天意。演员超棒,口音满分,结尾的照片也太赞了

  • 栗丽姿 1小时前 :

    “与政府对我的蔑视相比,我对政府的蔑视不足一提”需要二刷 4.5

  • 梦彩 3小时前 :

    艺术来源于生活,真实的生活真实的故事最为动人。

  • 鸿钊 2小时前 :

    “比起政府对我的藐视,我的藐视不值一提。”

  • 然初 0小时前 :

    就是幾年前看過這個令我一發不可收拾的愛上歌劇!

  • 针平卉 8小时前 :

    审判开始后,也许会很容易忘记,这一切是为了谁。丨“我无心搞文化革命,因为那会让我们分心,忽略真正的革命。” “但我们对胜利的定义不同。” 丨Your life is a "fuck-you" to your father. 丨the possessive pronouns and vague noun modifiers 丨不可欺,不操控。在其位,谋其政。不冲突。stay calm, keep cool, when you have a mic. 丨读说明书要成为习惯。读书要读完一本书。自省。

  • 辰然 1小时前 :

    好莱坞电影还是厉害,只要反抗了就是胜利,只要上了庭都能成为英雄,无论实际情况多么的微薄、无力甚至错误。最后结尾的戏剧性设计也不错,当时才五千多人,其实越战结束美国一共死了8万多人,应该都读完后再ending……不,还得加上两百多万的越南军民。

  • 聊元德 6小时前 :

    机长的演唱太精彩了,印象最深刻的一个角色,演技很棒,寓意也很好,非常有爱的一部音乐剧

  • 裕晖 4小时前 :

    2020-11-14 @849 Kiehl

  • 梦娜 1小时前 :

    好莱坞电影还是厉害,只要反抗了就是胜利,只要上了庭都能成为英雄,无论实际情况多么的微薄、无力甚至错误。最后结尾的戏剧性设计也不错,当时才五千多人,其实越战结束美国一共死了8万多人,应该都读完后再ending……不,还得加上两百多万的越南军民。

  • 祁小坤 6小时前 :

    广场上,曾经也发生过一个惊心动魄的故事。不知道我们要用多少年才能把它拍出来。

  • 骞嘉 8小时前 :

    托尼奖获奖百老汇音乐剧《来自远方》被改编成电影。影片取自9.11当天加拿大甘德镇接纳了6600名意外迫降的旅客,并共处了3天的美好时光。世界大同,却又大而不同。既有9.11的恐袭,又有甘德镇无私的义举。在舞台上的演员,轮流切换着不同的身份,居民或是乘客,落叶聚还散,寒鸦栖复惊。

  • 桂弦 3小时前 :

    不如索金的前几部剧本但是依然有巧思,很应景。但正本清源,政治高压下或激进抗议或改变体制,最终或影响时代的走向,抑或成为时代的注脚,淹没在洪流中,仅剩名字。

  • 运梓敏 7小时前 :

    节奏非常好 最后一场戏的余味让我这两天跑步一直在想

  • 薛瑞绣 1小时前 :

    看到一半没看懂从头一气呵成看完。西方自由主义的精神就在于此吧…

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved