评论:

  • 骞弘 8小时前 :

    [Berlinale Competition] L'Avventura

  • 曲绿夏 6小时前 :

    一部充满现代性的、重述与改写的骑士史诗,高文爵士成了浪荡懦弱的纨绔子弟,英雄传奇也染上了权谋表演的底色,绿衣骑士的树精造型及对绿色的那段直白阐述则似生态批评典例。大卫·洛维依旧喜欢把玩时间魔术,一如那段360度顺时针(显露可能的未来中的尸体)与逆时针(回到当下)的横摇镜头、无头圣女的还魂与尸骨复原,还有高潮时对老马丁[基督最后的诱惑]的效仿致敬。摄影和色彩叙事都可圈可点。180度倒转的镜头、恍若深井的床榻俯拍、误食致幻蘑菇+目击山中巨人群的场面让人眼前一亮,小狐狸很可爱。艾丽西亚·维坎德的一人分饰两角与人偶戏里的[高文爵士与绿衣骑士](注意那个转盘)别有意味。幻梦中抽出绿色腰带之时契如刨出罪恶之蛇。PS:影片中最让人不寒而栗的还是巴里·基奥恩演的Scavenger一角,秒速穿越回[圣鹿之死]。(8.0/10)

  • 紫橘 9小时前 :

    摸过 沼泽深处头骨的嶙峋

  • 那以晴 4小时前 :

    Il fu Luigi Pirandello, 已故的皮兰德娄,“指导我们行为的准则来自于坟墓和死亡。”

  • 竹妙双 9小时前 :

    800倍速看完后半生但求一死的高文,还挺后现代的

  • 薇静 1小时前 :

    迷离荒诞的奇幻之旅,色彩与镜头的登峰造极,即便放在众多A24杰作之间,《绿衣骑士》仍然是其中极为耀眼的那一部,满分。故事上个人感觉并非晦涩到一筹莫展,导演还是留了很多讲解在的,大体上表现出了这是一场关于骑士的成长冒险,只是细节上的确需要原文对照。

  • 裔柔妙 4小时前 :

    彩色部分将散落的美国符号自成文本(诺贝尔奖、香烟、美国往事),离乡者在不可归去的欧洲幻景(母亲画像)中寄于女童身体的自我毁灭守候与重生。

  • 茅妙之 7小时前 :

    这种设定无论是小时候的我还是现在我都很喜欢 甚至还在结尾泪如雨下 谁懂啊 狗狗教yyds!

  • 童骊艳 4小时前 :

    视听是有被爽到的,但扑得很像《雷神3》,前者拿喜剧手法拍悲剧,后者拿神话壳子包童话,该有的调调南辕北辙。以及实在不理解,这种混不了颁奖季,挤不进三大,质感陈旧,内容老套的片子拍出来有啥意义……

  • 晨霞 9小时前 :

    悲欣交集(撒骨灰这么俗 也能流下两滴猫眼泪

  • 茆洁玉 7小时前 :

    叙事够简单,2.5吧,整体是两头不讨好的作品。局部表达可以看出Lowery的作者性很羸弱,而投身产业条线后,反倒让人误以为是文艺大导被商业制作禁锢住表达一般。与其说是惋惜,不如说是心疼,一个有文艺梦但拍不出水平的尴尬导演。

  • 璟梅 9小时前 :

    最后用掌声为你送别

  • 起彬 5小时前 :

    《高文爵士与绿衣骑士》是14世纪中世纪骑士浪漫文学的杰出代表,这部电影很多人说是反骑士的,但我真的怎么看都觉得还是在讲一个骑士浪漫故事。在传统的英国民谣中,绿色是自然和繁衍的象征;但在凯尔特神话中,绿色却总与死亡和厄运联系,高文的那条绿色腰带从护身符变成他的耻辱柱,最后又变回他勇气。Bertilak夫人那段对“绿色”的含义的咏叹,太美了:红是欲望的颜色,绿色却是欲望遗落的;绿是当爱褪却后的颜色,当激情死去,当我们都死去;绿色覆盖你的足迹,青苔铺满你的坟头,青铜腐蚀你的宝剑,无论你将城池守护有多紧,绿色终会蔓延一切;你的皮,你的骨,你的“骑士精神”。【我要去买一本Michael Smith的现代英语翻译去了

  • 洛清淑 9小时前 :

    [Berlinale Competition] L'Avventura

  • 祥彦 4小时前 :

    人生就是一场游戏,里面有各种羁绊(亲,友,情…),更有各种奖励(性,爱,权,名…),还有各种风险(欺骗,死亡,欲望…),而每个人在出生时都签订了一个契约,这个契约的内容是:我给你生,你还我命,中间是给你的时间——一生,请你准备好,到时还命给我…无需担心死亡,你死后必定绿意盎然……——绿衣骑士致上

  • 桑浓绮 1小时前 :

    也太爆米花了吧。现在外国人对中国人的印象就是有钱?

  • 祁增山 2小时前 :

    以皮兰德娄归土为楔子,寄托了还是对哥哥的思悼,穿插历史记录和对死亡的思考,对皮兰德娄遗作改编还是拉了,车厢戏影像确实厉害,看的令人舒坦

  • 林辰 9小时前 :

    概念,美术,摄影,配乐都是一流的

  • 星辰 8小时前 :

    The first part in B/W could be seen as a journey to bid his brother a moving adieu by transporting the ashes of Pirandello, whose works have been adapted by the brothers, to his Sicilian homeland. Whereas the second part in color is quite confusing for us who have never read the story before. The shift from grey to color is poetic though

  • 胤骏 7小时前 :

    也太爆米花了吧。现在外国人对中国人的印象就是有钱?

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved