剧情介绍

  其貌不扬的退伍老兵巴尼·罗斯(西尔维斯特·史泰龙 Sylvester Stallone 饰)生活在城市的某个角落,事实上他却是一支特种兵的领袖,其麾下云集了李(杰森·斯坦森 Jason Statham 饰)、杨(李连杰 Jet Li 饰)等一众高手。正所谓艺高人胆大,只要酬金给足,再危险的任务也敢接。这天,来自中情局的教堂先生(布鲁斯·威利斯 Bruce Willis 饰)联系到巴尼,雇用他们前往位于南美的比莱纳岛,铲除与美国政府作对的独裁将军加尔萨(David Zayas 饰)。
  由于任务艰险,巴尼和李先行探路,发现加尔萨与前中情局官员詹姆斯·门罗相互勾结,残酷压榨比莱纳岛的人民。不久巴尼和他的战友赶赴小岛,而更大的挑战正等待着这群骁勇的战士们……

评论:

  • 姓阳霁 6小时前 :

    真挚的感情,需要凝滞的节奏来表现?没必要吧

  • 卫建民 0小时前 :

    万万没想到一直在讽刺美国政府和美国政府的肮脏实验。也万万没想到,反美代表居然是哈莉奎茵哈哈哈哈哈!

  • 帆林 7小时前 :

    不得不承认,Apple+的质感是极好的!

  • 占熙熙 5小时前 :

    直到一群穿西装的闸总在那拍桌:这片得有一个cgi「大」反派 让观众知道我们掏钱了

  • 南门曼雁 7小时前 :

    片子有很多挺莫名的特写和镜头切换,完全Get不到这么做是为什么?后来想想是不是漫画里这么画了的缘故?但电影不是漫画,镜头语言还是不一样的。觉得超级英雄片需要新故事,新叙事方法,老配方已让人疲倦。最后想知道Thinker这一头拔罐的平时要怎么睡觉…

  • 彦妍 0小时前 :

    如果娱乐电影都能有这个水准就好了。//美学跟《王牌特工:特工学院 》是一卦的,血腥暴力的场景都处理得有想象力。//一个意外赠送,才看完整季《火线》没多久,居然就看到了“Stringer”的扮演者领衔主演的电影。

  • 冀奇胜 6小时前 :

    剧本很简单,优秀习作水平。内容本身还是忒修斯之船,甚至不如漫威的作品深入。但是!阿里太赞了!这演技……快点再拿个奖啦~ 另外这片子从美学角度,无论视觉风格上还是配乐上,都太苹果了……苹果这钱掏得应该挺开心吧【

  • 后斯雅 9小时前 :

    看完又想起这段话:We meet today. We will meet again tomorrow. We will meet at the source at every moment. We meet each other in all forms of life.(Thích Nhất Hạnh) 生命不止限于现在的形式。从这个角度来说,我希望人人都能学会通灵,这样就不会狭隘到以为只有拥有物质身体才算活着。

  • 吾琳怡 5小时前 :

    There is as much heart as heartlessness in this

  • 宾阳旭 1小时前 :

    呼唤着我的名字

  • 卫锦镞 8小时前 :

    一面拿类型作诱饵,一面又高傲地与类型割席。不见方法,只见立场,属于被艺术殿堂的鄙视链框住了。

  • 力孤晴 3小时前 :

    那锁住我生命的沉重枷锁

  • 俊倩 8小时前 :

    雖然有無數探討克隆人的電影,但這麼純粹的探討電影真是不多見,幾次以為機構會有陰謀但沒有,致力于幫助男主與克隆人順利交接,節奏偏緩也沒有什麼新主張理念討論出現

  • 博休 5小时前 :

    《黑镜 be right back》的禅意版,整部片子的基调和质感都好禅啊,让人想起乔布斯在空荡的房间一盏台灯下看书的场景。贼多镜头从背面拍过去,优胜美地一般的风景背景和孤独的人。任何人造的生死(延长寿命都不算),都是对人的本质的解构。

  • 南宫清淑 1小时前 :

    有几个点还是蛮感动的,但总体觉得还是略平淡了点,没能深挖出一些更具思辨意义的东西。另外我个人不太喜欢的一点是,整个片子从男主的人设,他身边的一切,乃至摄影,美术,都实在有些太“完美”了。就像很多人都同样感觉到的那样,整部片子的质感就很苹果。像苹果广告里会出现的场景,lifestyle,景色………就实在有些过于干净高级。感觉不到真实,就很难共情,起码对我来说是这样。但我喜欢这个讨论“是自我还是自私”的命题,以及最后这个足够棒的结局。

  • 优锦 8小时前 :

    软科幻轻伦理,主动被所爱之人遗忘是最痛苦的事。

  • 捷文宣 9小时前 :

    我希望人类啊,不要虚妄地抬头只望着月亮,也不要紧盯着无数六便士的反光

  • 宗政洁玉 4小时前 :

    一部好的电影就是随着情节的发展,观众在不知不觉间随着主人公流泪了,自然到无所感知。在电影的结尾,看着Cameron和儿子告别,看着妻子的深情表白,我跟着Cameron的哭泣而情不自禁的流泪。如果复制一个自己,可以减少自己离去而对家人造成的悲恸,你会愿意复制一个自己吗?有一处重要台词我认为翻译错误 Cameron对妻子内疚时说"I drifted." 应该是 我疏远你了的意思,翻译成“我出过轨。”实在是大错特错,出轨应该是 "I cheated." 这是个不应该的错误。

  • 扈尔雅 9小时前 :

    在2021年算不错的了 给四星面子分 不过还是想说好多细节做得so gross。。。

  • 卫闵 9小时前 :

    我希望人类啊,不要虚妄地抬头只望着月亮,也不要紧盯着无数六便士的反光

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved