苏联电影《教师》由列宁格勒电影制片厂于1939年出品,由中央电影局东北电影制片厂于1953年译制。该片由С·格拉西莫夫执导,Б·契尔柯夫、Т·马卡洛瓦、П·沃勒柯夫、В·包麦兰切瓦、Л·莎巴里娜、В·切列吉娜等领衔主演。影片讲述了一个普通苏联乡村教师司界班的故事。
学了两句话,jiashei,niá jiaseí 粗鄙卡米阿🤣
也是潮汕旅游文化美食宣传片吧,唱戏喝茶坐船吃小吃的悠闲日子,挺有兴趣去玩下的。牛肉丸,麻叶,橄榄菜,红桃粿,烧鸭烧鹅烧鸡……
手机镜头的运用。
属于潮汕的电影,口音比我重很多,演员演技在线。
确实是很真实的潮汕文化了,感觉现在越来越多潮汕小孩都不愿再传承这样的思想,希望所有潮汕父母都能看见爱并放下偏见
还好是在电视上看而不是电影院,充满偏见思维,粗暴语言,生硬剧情,拖沓镜头。再多拍几部,看还有几个“外省”愿意嫁过来。
很真实,也很温暖 最近特别喜欢这种淡淡的情感剧本 很高兴听到好久以前喜欢过的宝藏乐队玩具船长的音乐 ~
十分应景地在深圳和三个潮汕朋友一起看了这部电影,三个人都看哭了。而我,作为外省人和旁观者,对于不熟悉的文化背景和这种过深的家庭观念,虽有感动但并未被触动太多。
很欢乐的片子,中文字幕的感觉,因为是潮汕话。就整体水准来说,是有很大提升空间。但关键是素人演出的真实感强啊👍。真实的剧情,真实的演出,真实的生活,真实的情感。潮汕浓厚的家族文化,面对外省人的矛盾与冲突,和我们东北乡村爱情故事有异曲同工之处,所以我看得很有家味。“传统”是会带来保守和排外的感觉,但同时也是外省人心之向往和羡慕的温暖感、亲情味。拍片不多,想要体验欢乐+亲情的人,尽快去看吧。
但是方言电影还是要支持一下,作为闽南人,潮汕方言居然可以勉强听懂哈哈哈哈。而且风俗习惯啥的,也跟闽南地区有相似的地方,挺好的,支持!
真的是好电影。后一半哭了很多纸巾我怎么回事。演员真的太到位了,尤其是我好爱妈妈啊。
虽说都是素人演员,但演技都不觉得生硬。笑料和当地文化结合的非常到位。
这是在没有圈看这一两年电影以来映后最温暖的一场,两个女主/导演/观众间都建立起来了很好很真实的羁绊,也正是导演所强调的对爱真实存在的证明。
男主还是很幸运的,有个以他开心为主的妈妈,很多人的父母哪怕断绝来往还是接受不了坚持己见。
这个片子还挺有意思的,南方系电影,就像一杯温茶,缓慢,温情而又自然的给观众讲述两代人的婚姻观念冲突。,通过潮汕特有的地方美食和方言,传统女性之间家长里短,家庭成员之间的温情,在幽默喜剧包裹下让电影显得异常有烟火气和人情味。几处潮汕方言的歌曲也和内容很切合。故事虽然单薄了一些,但是处理的还算踏实,结尾的去杭州的处理有些多余,送机场送别那里结束应该会更好一些。
都不记得上一次在国产影视里看到这种有缺陷但是真实可爱的角色是什么时候了,结尾那句“你妈是不是很没用”看的我突然鼻酸(给妈妈这个角色加一星)
男朋友(潮州人)带我去看的这部电影,他说还挺好看的…整部电影的故事其实很简单,但还蛮真实的,小城市里的故事,爱情与亲情的牵绊,虽然故事挺平淡的,但还是莫名其妙地哭了(自己的泪点实在太低了!)没有太多的感同身受,但还是为他们的故事感到高兴与幸福。
关于爱情,关于家庭中的亲情,很多细节表现的都挺能引起共鸣的,也一同宣传了一下汕头的当地民俗特色,也期待之后有机会去玩一圈。
很潮汕的电影,把风俗人情都拍出来了。炒麻叶,拜神,拉拉扯扯的送礼,算命,有些人重男轻女,在深圳做生意,潮剧,做桃粿,排斥外省媳妇,非常贴合潮汕人的生活。
很多点巧妙地连起来了,很喜欢,有点像爱情神话。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved