除了满足福瑞控,还有接纳自己。看得呜呜哭,老姐妹们再次放弃了自我和解的情节让我特别悲伤……
有够闹hhh 问题有这么好解决就好了and that obsessed with mom’s approval part?
低成本空间,高密度台词,循规蹈矩的压抑,和唯一冒过的险,最终还是取悦自己更重要。妙在选角本身的气质,换掉其中任何一个人,这个故事就不成立了。
对这份工作太理想化了。不过我也相信,高端的鸭,应该是半个心理咨询师。
这些外国人和中国人都有一个共同的特点,那就是他们都不认识中国。
英文名“变红”,感觉也有暗指初潮的意思。整部电影用变身小熊猫来很巧妙地比喻了一个女孩面对性成熟的过程,以及整个家庭和周遭环境的影响。中国文化里确实来自家庭的抑制真的很大。也别说什么角色剧情刻板印象,这样的家庭组成和这样的故事,我身边真的一抓一大把!刻画刻板印象,在最后结束突破刻板印象,这是正确的操作啊。
奉劝那些觉得自己不工作还可以去当鸭的普信男看看这部电影吧,身材颜值谈吐风度得样样兼具,职业门槛太高,还是老老实实搬砖吧
确实得指望女导演和女编剧。卡司里有吴珊卓。而且卡司很对应人物。四个女孩太好玩了,哈哈。谁不喜欢毛茸茸呢,朋友星星眼和大力那里哈哈哈。女孩穿裙子穿长裤好评,公交车前门侧面好评(想起很久以前听过的公交前门后方盲区上下学时段拥挤事故的新闻),毛的质感,尤其母女两人鼻子那里。配乐竟然也不错,片尾歌一下子就忆起以前听后街和西城的感觉了。女孩学霸,东亚家庭文化,母女,和自己和解,女性主义和女性力量,她的红熊猫(一定要留下自己的红熊猫,对女孩来讲很重要)。除了女性主角都是直的这点(哈哈,太直了,男美人鱼那里,噗)笑点也很可爱,红熊猫周边也很适合出。配乐竟然也很不错。很喜欢背景,场景,片尾的调色。这部的故事内容其实很适合走院线的,流媒体确实有些可惜了。有时怪物不是怪物,是力量,对女性尤其如此
西方电影中的中国元素经常是粤港台风味,中国字是繁体字,角色言语是粤语,弄不弄就要舞狮,家里经常有牌位供奉,这种文化并不是中国文化的主流,所以经常会被中国观众所嫌弃。本片就是如此,本片中的角色都是外籍华人,生活的区域是外国的唐人街,还出现了道士作法等封建迷信剧情,这些剧情并不能代表真正的中国文化。这种伪中国文化电影是不可能引进国内上映的。
我发现这电影对于套路台词的理解和展示最为贴切,我终于明白那些台词到底是啥意思
3.5 改成舞台剧其实会更好,但也就是英国平均偏下水平,体量格局都不大,《天窗》性转也比这个强;电影角度看还不及前年《困父》,尤其音乐太滥,奥斯卡影后没准有戏?但对E.T.来说大概只能算是一通“xx障碍”(you name it)基操吧。还是希望这样的作品越来越多,应该是每年的基本盘。
制作上pixar从来不让人失望,这一家子小熊猫实在太萌,完全无法抵挡,两眼冒星星。华裔元素也恰如其分,完全不夸张也没有太刻意,相当舒服。主题嘛pixar也从来不往大了走,只是这次的表达有点浅了,有家人关系和自我表达,也加入了华人家庭的一丢丢死要面子的特点,不过我总觉得有点两边不靠,略敷衍了,pixar不常见的低龄化观感。这只华裔小熊猫不能在天朝院线上映实属可惜。
首映完导演 编剧 和emma对大家说 今晚看完电影后的每个人都有一个回家作业 就是find your pleasure, and honor it. yeah 我照做了。
只会存在于电影里的童话故事。Whatever!Good Luck to you!
太可爱,太青春,太懂girl了。以及,这真的很东亚。
通过和男妓几次金钱交易,来探讨性,情感,甚至亲情,从而解放自己,与过去和解?老外的脑洞真不错,借着这样一段畸形的关系来讲述这样的问题是不是有点太不合适了。别的不说,性工作合法化这话一出来,彻底没兴趣看了,3倍速拉完,完全无感,还有点恶心
红熊猫好可爱啊!最后大家都变成红熊猫真的看哭了,好羡慕这样的友情和后来的家庭qwq
与家庭、与自己的和解,真的是亚裔创作永远的主题。配乐非常东方非常好听,等原声碟~
丰富的想象力啊,现在光是熊猫已经不够了吗?还得带上可爱的小浣熊哈哈,在房顶上跳跃的那段看着好美呀
青春叛逆的故事。小熊猫是蛮萌,可是少女们的春心实在是让人尬到脚趾扣出地板洞
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved