后二十分的时候开始带情绪,如果自己的亲人都觉得这是罪是病是恶的话,那面罩将一直摘不下。
警察,医生,老师,律师,经典麻将局哈哈
开头还以为是劣质烂梗喜剧,在媚俗和民俗之间两头拉扯,还好后者逐渐占了上风。这个妈妈太真实了,尤其是后来去深圳和杭州,处处都能看到我妈的影子,素人演到这个程度还是挺厉害的。
作為有50%潮汕血統(但從未去過)的人,首度觀看以潮汕話進行的長片,而片中潮汕母親對外省準兒媳的拒斥,很大程度正繫於語言:語言不通則心靈不通,也就無法在思想觀念上影響後者、在生活上控制後者。從兒媳到汕前努力自學潮汕話,到片尾送行的母親磕絆地說出普通話,影片也動用語言作為和解的最重要表征(此外還有手鐲、麻葉等前後呼應的紐扣)。母親的轉變繫於到深圳後的兩個見聞:棒打鴛鴦後兒子的孤獨落寞,以及親眼目睹的准兒媳高尚的社會經濟狀況,也同潮汕社會在逐漸加大的外部衝擊下的新變密切相關,影片以當地吸引外地遊客的嘗試、歸國華僑後代的介入、跨區域嫁娶的增加、當地人對生女的態度變化(有些刻意)暗示了這點。片中兒媳被設定為絕對可信、可愛的賢妻形象,似乎唯經如此方可超克外省、再婚和大齡等“缺點”,這種語法自然是保守的。
向上的三星半。语言听感上的相近导致有种看台语片的恍惚感。但这是绝不逊色于某些台语片的潮汕方言片。用回乡的契机回溯潮汕传统文化的美与弊,同时兼有时代大潮下海边小城汕头的思变。
印度版 喜宴
片子的核心在于,两个主人公不同的成长环境步入婚姻是的矛盾碰撞。片子展示了很多潮汕的风俗元素,拜老爷,唱戏,人情味浓厚等等。男主的妈妈从不接受女主是外地人(沟通问题)+离异人(当地风俗加面子问题)到慢慢接受女主,女主为了讨好婆婆也学习了潮汕话,最后婆婆为了接纳女主也学习了普通话。故事线比较简单明了,拍摄成本低,剧情通俗。
圆寸不是人人剃都好看的。1.30@深圳卓悦汇橙天嘉禾
感觉没传说中那么神,剧情和画面的电视剧感挺强,所幸是演员表达的情感都很真挚,妈妈也很可爱。如果把角色换一下,男方去潮汕女方家,是不是就加入性别议题,热度会更高一些呢?
有点惊喜。如果去台湾上映,这位潮汕妈妈值得一个金马影后提名。真的太真实了,现实里见过的闽南潮汕女人就是这样的……然后这个情节的主线也是一个真问题,身边太多这种因为媳妇是外地而被拆散的例子了。结尾确实有美化,电影嘛。
一来一去,平平淡淡,不见浮夸的浪漫,便是真情。
日常生活是熟悉而有趣的,故事一般。为啥拍潮汕的电影都是潮阳口音?
剧情还挺幽默,从一个故事展现了现在同性恋所遇到的社会认同问题,电影中每一对恋人彼此一见钟情的画面太幸福了,最后大圆满结局
感觉没传说中那么神,剧情和画面的电视剧感挺强,所幸是演员表达的情感都很真挚,妈妈也很可爱。如果把角色换一下,男方去潮汕女方家,是不是就加入性别议题,热度会更高一些呢?
印度电影还是一如既往的高水准,最后家人的和解很感人。
看了导演的幕后才知道,原来是非专业出身的新人导演+飞机都没坐过的素人演员,单凭这两点,已经值五星了
两个半小时也不觉得长,故事叙述感很强。用轻喜剧展现给我们没出柜的Homo婚姻压力和全世界女性都一样的生育压力。电影里这种是完美结局了!游行的时候在彩虹旗下牵手一秒回到了泰剧not me!一想这是印度拍的,就值得多加一星。因为我们还是拍不出来。
这也是我们渴望的议题探讨,至少要给人看到希望,India Bravo!
政治不正确下的政治正确。自己也跟女生在一起了所以很有感触,感谢这些发声。
男同、女同、形婚、出柜、领养,印度片真的很敢拍。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved