剧情介绍

  Reminiscences of a Journey to Lithuania de Jonas Mekas
  États-Unis, 1972, 16mm, 82’, coul., vostf
  musique : Konstantinas Ciurlionis
  « Cette œuvre est composée de trois parties. La première est faite de films que j’ai tournés avec ma première Bolex à notre arrivée en Amérique, surtout pendant les années 1950 à 1953. Ce sont les images de ma vie, de celle d’Adolfas, de ce à quoi nous ressemblions à l’époque ; des plans d’immigrants à Brooklyn, pique-niquant, dansant, chantant ; les rues de Williamsburg. La seconde partie a été tournée en août 1971, en Lituanie. Presque tout a été filmé à Seminiskiai, mon village natal. On y voit la vieille maison, ma mère (née en 1887), tous mes frères célébrant notre retour, les endroits que nous connaissions, la vie aux champs et autres détails insignifiants. Ce n’est pas une image de la Lituanie actuelle, ce sont les souvenirs d’une "Personne déplacée" retrouvant sa maison pour la première fois après vingt-cinq ans. La troisième partie débute par une parenthèse sur Elmshorn, un faubourg de Hambourg, où nous avons passé un an dans un camp de travaux forcés pendant la guerre. Après avoir fermé la parenthèse, nous nous retrouvons à Vienne avec quelques-uns de mes meilleurs amis, Peter Kubelka, Hermann Nitsch, Annette Michelson, Ken Jacobs. Le film s’achève sur l’incendie du marché aux fruits de Vienne, en août 1971. Le son : je parle, pendant une grande partie du film, de moi-même en tant que "Personne déplacée", mes rapports avec la Maison, la Mémoire, la Culture, les Racines, l’Enfance. Il y aussi quelques chansons lituaniennes chantées par tous les frères Mekas. »
  Jonas Mekas
  « Mekas n’a donc pas choisi l’exil. Les circonstances l’y ont contraint. Il y a deux sortes de voyageurs, rappelle-t-il à propos de Reminiscences of a Journey to Lithuania, ceux qui partent de leur plein gré à la rencontre du monde pour chercher fortune ou simplement aller voir ailleurs si l’herbe est "plus verte" et qui, à la manière du Wilhelm Meister de Goethe font de leur voyage un roman d’apprentissage, et puis il y a les autres, les déracinés, ceux qui sont arrachés de force à leur pays comme de la mauvaise herbe et qui semblent condamnés au ressassement de la nostalgie, au travail infini du deuil. »
  Patrice Rollet, « Les exils de Jonas Mekas », Les Cahiers du cinéma n° 463, janvier 1993

评论:

  • 仰志专 5小时前 :

    白开水的剧情 果然只要撒糖就会让人很满足了

  • 夏侯冷荷 2小时前 :

    「爱是永不止息。」一封献给所有为爱坚持或动摇的姬佬的情书,一个关于当你选择相信后的承诺。你能从看似平淡实则无比细腻的推拉、夜幕下紧握的手与轻盈的吻、颈后湿热的吐息和含泪的深情注视中,感受到酝酿足有八年的郑重,以及说好「我们的故事」的严肃。没想到连续两年为 Tribeca 首映、向席安玛致敬(烧女图的影迷不可错过)的姬导拍姬片深深打动——毫不意外的是,本片的摄影师也是姬。我们必然无法永生,但爱、这样的故事会永存。四星半。

  • 奇星 4小时前 :

    you should have been there~

  • 卫红霞 8小时前 :

    剧版的那点小清新小确幸消散之后,影版就只剩下做作了

  • 怡雯 2小时前 :

    宗教和情感取向,永远难以调和,永远无解,说是狗血其实也的确是常事。但真的有点平淡,后面一直半梦半醒🆘

  • 帅高明 2小时前 :

    虽然延续了美食剧一贯的温暖调,但也许处于“同性恋爱”这种不算主流的关系中就是会有很多的不安全感,所以全员忧虑被弃人格都很明显……

  • 卫强 6小时前 :

    红发当禁欲诱受的时候真的可,坐浴缸里来些biblical expression,问你要不要此刻受个洗,谁又会说不愿意呢?“Jehovah,thank you for bringing me Jamie.”,到底是谁想亲的别扯上你家耶和华……剧情到女主从身边炮友旁醒来然后好好去上学为止不行吗?非得强加一个重逢,互诉深情,然后要一无所有带个婴儿跑路?被婚姻/宗教搞得枯槁的样子真恐怖。

  • 前仙仪 8小时前 :

    情节和叙事都没什么新意,故事的宗教背景和女主之一的信仰在无神论者眼里难以理解,好在颜值够高,部分场景性张力十足。一年能看到这样一两部姬片挺不错的。

  • 俊运 6小时前 :

    快点跟她说不爱了,快点,惩罚她

  • 喻芷珊 3小时前 :

    节奏好怪...爱得好怪...每个人的关系都好怪...

  • 初萱 1小时前 :

    点开以后:还真是前传!

  • 季贞婉 7小时前 :

    没办法理解宗教人的信仰。。。。两位女主真配,爱时的眼神给个高分。

  • 慕冰巧 9小时前 :

    同性恋只是一种性取向,不代表品味,品质。同理,同性恋题材的影片,也不代表就好。我发现这些年,只要是同性恋题材的电影,就无原则打高分。这个现象,跟黑命贵一样“正确”。

  • 千如冬 0小时前 :

    很惊讶这个故事留了开放式的结尾,但敬而远之才是对的

  • 南宫梦竹 3小时前 :

    时间停在这里就好了

  • 支傲薇 2小时前 :

    The tension is phenomena, the plot reminds me of disobedience.

  • 士水蓉 0小时前 :

    依旧清水,但是贤二内在黑社会大哥的人格似乎就要藏不住了

  • 吴善静 7小时前 :

    真不错,很纯欲,感情线好流畅啊,两人之间的火花完全能溅到观众身上,加上宗教线以后人物形象更加丰满了,虽然Jamie很讨喜,但是Marik的勇敢更可贵啊。喜欢!

  • 卫小利 1小时前 :

    挺平淡,不算好看,也不治愈

  • 回冰之 6小时前 :

    结尾到“You should have been there”是最恰到好处的,后面的剧情让还在哭的我不知所措了,显得有些滑稽。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved