刨去不切合实际的灾难场景,这灾难喜剧倒是出奇的好看
what is this? can't be any worse
放低预期之后居然喜欢得紧,达妹以PWB方式演绎出现代版的《劝导》,男主本来不觉得好看但是几场对手戏好有火花声音也好听这对的跨越8年的爱情依然双向暗恋就立住了。亨利居然演出狡猾的拜金男还蛮带感的,安妮台词“绝对不相信10分男,完美的男人都心怀诡计”或成新He’s a 10 but…奥斯丁跨越200年屹立不倒的浪漫爱情范式,还是因为女性心中那份“爱恒久绵长无望却充满希望”结尾插曲好听找来去听
并不觉得这个改编有什么不妥。无论古代当代,女性情感生活的困扰其实都一样。奥斯汀的最后一部小说,但现在都21世纪了,能换个口味去演绎这个悲伤故事也蛮不错,其中也渗出了不少奥斯汀式的幽默和讽刺。
那个小哥哥其实是不是早就死了,但是当时又救了小男孩一命,大概是所谓的灵魂摆渡?
怎么说呢?就是模仿99年电影版Mansfield Park的女主视觉,用05年Pride and Prejudice的服化道,去改编原来铅华洗净内敛流深的原著, 把许多社会戏剧冲突都用糖水稀释过了。
不能说和原著毫无关系,但是看着就像是一位美国21世纪的大学生来到了英国一个奥斯汀主题乐园,与众人玩起了cosplay,且挑选了一个木头来扮演男主。与其变成这种不伦不类的改编,还不如索性从一开始就颠覆原著,做一个完全现代的版本。
Netflix自己制作的电影大都不行。这个讲美食、风景、爱情、人生选择的故事,没有一个主题能到及格线。
呵呵了,韩式灾难特有的催泪和紧张感在这里荡然无存,救援队都是来现场看戏的么?
改成这种活泼现代的腔调也满可爱 但男主是否改的太傻开心了一点 既不unjust也不resentful 怪不得最后情书里我最喜欢的一句都被删掉了….
Dakota Johnson的英音简直是犯罪
给了green submariner好多镜头,有意无意的……
抛开zzzq的选角不说,通常简奥斯汀改编的电影都挺打动我的,但这部电影没有,挺喜欢达妹和亨利的颜,达妹的英音应该是美国人英国人听了都沉默的那种,亨利就……,渣男体质吧,想起了一个小忙里他。
韩国灾难片拍的挺有意思的!差点以为大叔真的要死了,永远抓不住的手,好绝望!幸好电线救了他,救了所有人
没有英国脸的人拍英国古装剧怎么看怎么别扭,而且这电影里的男的都长的什么歪瓜裂枣,找不到男演员了吗??
奈何奥斯丁的故事永远在我心里有个soft spot,看到这片还是点开了……这拍得我觉得我在看Fleabag哈哈
如果给男女主取个CP名,大概就是「火爆CP」,有些桥段让人觉得他们脾气太差了。故事一般且老套,感情线铺垫不够,再加上男女主不合眼缘(男主的外貌身形很厨师,女主太过精瘦),结果就是不养眼、不浪漫、不治愈。最期待的Toscana美景没展示多少。
连看了达妹几个片都不太喜欢,在这个片中她可算又白嫩可人有趣了,就像《傲慢与偏见》中的凯拉喜欢说俏皮话,是奥斯汀赋予她的作品中的女主这么有趣吗,没看过原著。达妹看向镜头的时候有趣又好笑。感觉男主都配不上她啊,包括她以前的片子。
这个版本的anne像是一个现代人,有种众人皆醉我独醒的感觉(如果她这么清醒,她当初还会没有主见被别人劝导做出那个决定吗?)。我理解的anne应该是个苦大仇深的姑娘,像sally hawkins那版
好看好看好看,《劝导》是我最不喜欢的简奥斯汀作品。中学时先读了《傲慢与偏见》,喜欢到不行,立志要读完她的小说。接下来的《爱玛》和《理智与情感》虽然再没让我欲罢不能,倒也不想放手。硬着头皮啃完《劝导》之后,简直无法相信《傲慢与偏见》的作者会写出这么死气沉沉的东西。结果现在《劝导》的这部电影版,倒是成了我最喜欢的简奥斯汀电影。看完这部电影,我终于意识到当年不喜欢《劝导》是因为那是一部描述真正的“成年人”情感的小说。而“成年人”的感情,well, as we can all imagine, not that much about passion.片子的舞美设计,说实话比起大部分的简奥斯汀电影甚至是英国本土的文艺片,都好太多了。但是如果看过《燃烧女子的肖像》,恐怕会觉得摄影美术和场景设计上都很肖似
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved