华人祠堂倒是保护的不错
《都柏林动物》的造作表达之后,凭借这部更为真诚、具有观点也玩弄言语花俏的电影回归,有很令人印象深刻的进步。“嫖客”与性工作者畅聊人生,试着同时享受欢愉与诊疗,好一出“我不卖身,我卖真诚;我不买肉,我买心声”;尽管也是另种形式的主室内戏,却依然跟随对话受到情绪感染。试着给一个朋友描述整个电影,对方“啊,这听起来就很像Emma Thompson演的电影”;她在片中做出了个很大胆的示范,也完成了与导演一样的、酷酷的大银幕宣言。
Red panda太可爱了。对东亚文化和家长形象的刻画也许有些刻板,不能代表所有人的经验。
已经美化很多了,但是对成长在相似环境下的我们来说,某些场景还是过于真实了。
英文名“变红”,感觉也有暗指初潮的意思。整部电影用变身小熊猫来很巧妙地比喻了一个女孩面对性成熟的过程,以及整个家庭和周遭环境的影响。中国文化里确实来自家庭的抑制真的很大。也别说什么角色剧情刻板印象,这样的家庭组成和这样的故事,我身边真的一抓一大把!刻画刻板印象,在最后结束突破刻板印象,这是正确的操作啊。
窒息的妈 透明的爹 cult的仪式 都令人恐惧 确定这适合给小朋友观看?
东亚文化圈内有这样一种叛逆:小时候唯父母、老师命是从的好孩子长大了反而会更加激烈地反抗父母,而从小就不听话的坏学生反而会早早地过上循规蹈矩的生活。
像写命题作文一样的标答电影,主线逻辑还是崩坏的。吐槽短评放不下,写了长评。
她跟男孩坦诚自己的无礼,表示对他工作的尊重理解,并为曾经给学生安上淫荡的污名道歉。
母女关系、追星女孩,导演是真的懂。喜欢这个爸爸角色,“与你身体里的野兽共处”
中华家庭情境+不太像Pixar 的大俗套商业鸡汤。表达其实很浅显,也未必只有东亚人能共情,但这般控制狂的父母绝对是某地特色。7.1
好棒啊,好细腻的作品,真的是非常可爱的作品,无论从角色形象到剧情的铺陈都非常顺和抓住细节和特征,Ming配音居然是吴珊卓,怪不得听到的时候觉得好熟悉!一看这个故事就知道是有切身体验的,太真实了!
有点硬,但换个角度想,一些东西为什么会成为“刻板”或许是有道理的。最共情的地方竟然是追星现场……我也好想看线下演唱会啊淦
西方电影中的中国元素经常是粤港台风味,中国字是繁体字,角色言语是粤语,弄不弄就要舞狮,家里经常有牌位供奉,这种文化并不是中国文化的主流,所以经常会被中国观众所嫌弃。本片就是如此,本片中的角色都是外籍华人,生活的区域是外国的唐人街,还出现了道士作法等封建迷信剧情,这些剧情并不能代表真正的中国文化。这种伪中国文化电影是不可能引进国内上映的。
4.5 在圣丹斯大量的coming of age stories中最能共情的一部,对不涉及情爱的亲密关系一次真诚而温暖的描摹。四次会面,重新认识自己的身体,审视与亲人的羁绊,走出对性、对欲望和欢愉的迷思与羞耻,分享彼此的vulnerability…一切都拿捏精准,无需增减一分。emma thompson又一次伟大的表演(她在Q&A说最后在镜子里看着自己身体的场景表演起来非常困难,因为她从来没有过可以如此毫无负担观看自己的时刻(有一丝心碎。从场景到剧作都太适合舞台了,好想蹲一个emma现场。
一部显然是关于中国女性为家庭牺牲自我个性和欲望的故事。
看完没别的感受,就是想急着包鸭。如果鸭都这样的话……
借用Q&A中观众的一个问题:why do we have to wait until 2022 to see a film like this? Sex should always be a negotiation of soul.
3.有朋友(男)在全剧最喜欢爸爸,因为只有爸爸apprecaite美美的熊猫,我当然觉得他的屁股坐得不偏不倚的(嘲讽的意思),猫爸在虎妈面前还是有存在合理性的
中华家庭情境+不太像Pixar 的大俗套商业鸡汤。表达其实很浅显,也未必只有东亚人能共情,但这般控制狂的父母绝对是某地特色。7.1
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved