继续并扩大了”包宝宝“的华人母女情。如果扩充到北美母女情感创作传统,可以说成是谭恩美《接骨师之女》的调皮动画版。造型和动作设计都太可爱了,尤其到最后,婆婆、妈妈、女儿三个都变身红熊猫,在念经和20年前流行舞曲remix中,绕着多伦多塔和巨蛋追打,实在是中西欢乐结合的最佳范例。
一部电影可以看出世界的参差,这边的文艺作品坦坦荡荡探讨女人的性,生活和焦虑,这边的文艺作品还在战战兢兢:其实我是个处女,你不要嫌弃我。
3.5。不知道真正的美国华裔移民家庭究竟是什么样的,因而观影体验多少产生了一些距离造成的旁观感。你可以说故事的主题表达其实并不十分深刻,甚至于有一种流水线的量产质感,但是也不得不承认,在想象力和他国文化的处理上,迪士尼还是独树一帜的,这也不是仅凭精良的制作就能达成的效果。
轻松欢快的片子,华裔导演贴合中华文化做出的构思也很有意思,虽然底色还是美国自我救赎那一套,但是加上typical的中国家长,讲广东话的三姑六婆,中国神仙,用turning red隐喻初潮,释放自己被捆绑和挟持的欲望,和好朋友一起看一场偶像的演唱会,为自己是女性而举杯,竹林的戏份视觉效果特别好看,可惜没有在影院观影。情节推进上欠缺惊喜吧,但是还是很可爱的,看完很开心。评分:7.5/10。
阳光姐妹淘,很美好
有点幼儿版喜福会的感觉…小熊猫真的太太太萌了
有趣,搞怪,原声带洗脑,Turning Red给人一种不一样的青少年的感觉,但又和Pixar的大部分佳作一样,它给到了自己对家庭、父母、青春期等话题的满意答卷。
It’s fine to be wild sometimes.
小熊猫的毛发做得太好了,购买量产玩具一定会有心理落差。
这不和Encanto一毛一样?轻飘飘地像部大学毕设而不是电影…另外对家庭羁绊不感兴趣的人真受不了这类玩意儿…
“你走得越远,我越是骄傲。”多希望我妈能明白这一点
To me this is more about extended mental illness produced by hereditary and environment.
—埃隆·马斯克(特斯拉创始人兼CEO)
第一次有这么共情的皮克斯作品,看着看着就代入了,结果泪点比笑点还多。每一个东亚青春期女孩必经的情感的躁动与苦涩,化成了可爱与凶猛的红熊猫。这辈子能跟家人和解吗?这是最好的结果了。p.s.追星真的有治愈心灵的作用哈哈!
窒息的妈 透明的爹 cult的仪式 都令人恐惧 确定这适合给小朋友观看?
用变身成红色毛茸茸怪物这个意象暗示少女初潮,这个想法非常巧妙。整个故事最大的进步是,终于让人觉得作为主角的华裔不是那么刻板印象了。不过,有个人设上的微妙矛盾是,长辈(父母)的特点像出自1985-1995年代,而孩子(女主)的个性则像是2010-2020世代的,推测是编剧写到爸妈就代入了自己的回忆,同时想贴近当代年轻人,所以刻画主角用了更与时俱进的设定。另一个违和感是,迪士尼老爱用一个适合A矛盾(自我-独特-反同化)的魔幻设定去表达B矛盾(自我-成长-反权威),因而不如亚当斯一家那种一路黑到底来得有趣。最后,无论如何也无法接受小熊猫是这个样子,脸上标志性的深棕色泪痕没有,耳朵也不太对劲,而且非得那么胖……就好像阿宝的尾巴是黑色。话说,当代家长发现女儿有这能力,早就抖音直播准备参加偶像活动了吧?
东亚文化圈内有这样一种叛逆:小时候唯父母、老师命是从的好孩子长大了反而会更加激烈地反抗父母,而从小就不听话的坏学生反而会早早地过上循规蹈矩的生活。
非常精彩的创意。已经想象着杨紫琼饰演外婆,兰道尔朴饰演爸爸,吴恬敏饰演妈妈了。
还是很皮克斯的,用抽象概念(turning red panda)表现情感矛盾。我觉得男性无法get这个片很正常,除了没有生理期这种天然不同外,女性跟妈妈之间一生的情感羁绊,和男生与妈妈之间的联结方式完全不同。这其中的微妙,懂的人自会懂。以及青春变形记,这个中文翻译非常好。
皮克斯还是那么有深度,把中国式教育下的孩子刻画的太鲜活了…成长中每个人都曾叛逆过,但大部分人都封印了真实的自我,磨平棱角随波逐流是这里绝大多数人的真实写照。人云亦云的环境中我们也有特立独行的权利,脱下面具,勇敢地做回自己吧!
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved