斗鱼吴川 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 剧情片 2000

导演: 柯翰辰

剧情介绍

在教授父亲严格的教育下,裴语燕在校当个好学生、在家规矩练著琴,依循著父母的愿望,就像个牢笼裡的金丝雀安静地活著,能令她展现微笑的,是偶尔偷偷弹奏著被禁止接触的流行歌曲。她以为一切就这麽跟著父亲安排好的路走,高中毕业出国、念音乐、弹古典钢琴…直到她遇见了于皓,那个在街边干架的混混、那个衝进教室谢谢她的学生、那个拦住公车递上情书的男孩!                                    
                               父母双亡的于皓,在警察辉叔的照顾下,惊险地迈向高中毕业的日子。他和从小一起长大的单子、阿奇无论好坏总在一挂,在校内走路有风、在校外好强打斗。于皓记得那一日,向受伤的他迈出第一步的裴语燕一举一动,虽然两人世界天差地远,他仍忍不住抓住这令他心动的爱情。带著燕子速度狂飙、看著燕子微笑开心的样子,于皓决定用尽所有保护这闯入他青春岁月女孩…

评论:

  • 喻芷珊 6小时前 :

    表现主义的极简舞台布景和精湛的摄影与表演,再加上极其抓人的重音鼓点;乔尔·科恩携丹泽尔·华盛顿与弗兰西斯·麦克多蒙德将莎剧凝聚到100余分钟黑白电影的结果显然是出色的。对于《麦克白》这样的作品,故事本身轮不到我等俗人来多嘴,而科恩本次看似四平八稳的改编实则可能是最好的选择。

  • 伯琛瑞 2小时前 :

    英语级别低者不友好,我就是。

  • 卫泓辛 9小时前 :

    华盛顿的台词功底太强大了,莎翁繁复精巧的句子从他口中吐出如此贴合,仿佛它们本应存在他的胸腔之中。最近也看过伦敦阿尔梅达剧院版的。科恩嫂这版的麦克白夫人没有了罗南的天真,更添肃杀之感,也就使后来的崩溃显得愈发绝望。遗憾的大概只有口音了…

  • 昌嘉禾 4小时前 :

    美则美矣,但几乎毫无必要吧……看预告片我以为要拍得很抽象,当我发现这是真的要把故事原原本本完全过一遍的时候我的内心几乎是崩溃的。

  • 无伟才 8小时前 :

    看过越多西方人翻拍的莎士比亚,就越觉得黑泽明的伟大

  • 斋笑雯 4小时前 :

    除了摄影 空间置景惊人 其余部分真的是毫无必要再重新remake一遍了…

  • 岚格 2小时前 :

    怎么感觉科恩的《麦克白》不应该直接是麦克白,正如库布里克的《奥德赛》应该是《2001太空漫游》

  • 么寻雪 0小时前 :

    高级的复古,舞台感十足,却不那么吸引人..

  • 亥静涵 5小时前 :

    4:3的影像格式是最糟糕的比例,所有构图原则都适用不了,所有角度都是物理眼界,偏要表达艺术,看见的不是超越,是拙劣复古,不是精神病患噩梦的艺术,是艺术的神经病噩梦。第4分44秒,国王转身,身后的侍从距离太近,国王不得不停顿一下,等他转,这是站位错误,应当重拍。演员还剑入鞘,找不到准头,动作迟缓,应当重拍。然而,并没有。所以别扯什么精致制作了,该配眼镜了。人总有某个时候过高估计自己的能力,这片不仅导演是,主演也是,多年自以为演技出众,真挑战舞台剧形式的表演,那台词,dreadful,声音都漂浮在上面。

  • 嘉涵 1小时前 :

    印象最深的是Macbeth去刺杀Duncan那场戏:拱顶的影子在地上排列整齐,仿佛正等人去搅乱,M便踏上它,一步步向前,光影在他脸上逐次闪过——看啊,悬垂的匕首就在前方!就像我手中的这把。握住

  • 占熙熙 8小时前 :

    太一般了,一直在用全景卖弄陈旧的黑白建筑摄影美学和用特写夸示演技之间疲劳地切换,选角亦不出彩,有黑泽明、威尔斯和贝拉·塔尔等版本在先,科恩出一部这样的新版实无必要

  • 储书桃 3小时前 :

    冲动五星系列。A24 yyds以及A24公关yyd垃圾我说累了。解锁了”the Scottish play”🤫 art design美得不像是这个世纪的电影,非要扣的话要说黑白片光太亮略失层次感。Harry Melling继续为HP毕业班加分,希望小哥哥一直接好戏!gleeson爹的Duncan我竟没认出来。get了sleep no more和double trouble的出处。另一个personal的扣分点,是确实不太能接受美音念出Shakespeare’s English.

  • 寅然 9小时前 :

    演员表是否暗示了old man是witches的伪装/幻象?

  • 姜芳茵 5小时前 :

    文学的电影或是电影的文学跟“莎士比亚”一搭边,很难回避阐释的文学面向,比如最后麦克白跟麦克达夫终极之战,“I have no words, my voice is in my sword”,所有角色从来不会正面回复,大家不会直言“弑君、篡位、复仇或者一场血腥的围攻”,而是先打个比方将暴虐的行动修饰一番,再将动机或形势的预判都藏在女巫的预言中,总之,作为作者的莎士比亚很机智地摆脱了文学可能会给自己带来的意识形态麻烦。得到王位或者失去王位都是“君权神授”,Birnam山的移动暗指麦克白王权最后的倾圮,而女巫是预言家并促成了预言的兑现,显得“神的有意安排不可违抗”,而臣民不得不听从天命,最终,女巫这一角色成为服务于王权的道具,有必要时会成为政治斗争的替罪羊。文学可以转译一个时代不便于言说的部分。

  • 冯子宁 4小时前 :

    挺好的改编,忠实原著,舞台化的处理,朴实。配乐也很正统。

  • 操乐英 5小时前 :

    电影不同于舞台剧,可以画面表达的就绝对不要让演员用嘴去说出来。

  • 卫克付 1小时前 :

    莎翁作品改编的电影中,《麦克白》是我看的最多的,本片的黑白摄影直接让我想起了奥逊.威尔斯和黑泽明的版本。

  • 俊欣 2小时前 :

    电影艺术和舞台艺术自身有着无法逾越的屏障。前者在于逼真,台词也要趋近现实;舞后在于去真,所以要以夸张的肢体表情,大段的艺术性念白补充唯有电影技术能够表达的细节缺失。因此电影要贴近了看,舞台要疏离了看。也许这就是这部电影有所龃龉的原因。

  • 双皓轩 8小时前 :

    和奥逊·威尔斯那版的《麦克白》相比,故事讲得更丝滑、更工整,但是情感却显得如此的单薄。形式上的美大于一切吧。相较于丹泽尔·华盛顿扮演的麦克白,麦克多蒙德扮演的麦克白夫人更出彩一些。

  • 冀雁芙 6小时前 :

    该死的为什么只能在流媒体看(影院都关门了)

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved