公車戲和澳門戲看得腎上腺素飆升,女主其實挺可愛的,也第一次在西方電影裡看到龍作為正面形象出現…總體而言不是緊張就是幽默,每一幀排得很滿,外加優良的畫面製作和音樂,沒有看過漫威系列也不影響觀感。
打低分是因为剧情不能忍。PS,所有以ZZ借口给电影扣帽子的喷子都是屎,不配来评价电影。
总之,作为老外拍的神话片算是最好的一部,期待下一部
上半句中文聊,下半句英文接,是一种怎样的糟糕体验。虽然说剧本改了,但骨子还是有种说不出的滋味。
另:我不信梁朝伟能生出这么丑的儿子。
前面感觉像在看二十年前的成龙电影
如果一部电影,可以避开所有乳滑的可能,这说明它深知一切乳滑的G点,那么,它还是乳滑了。
只需讲一条:片子里人物在什么情况下说中文,在什么情况下说英文,有统一的标准吗?没有。薛定谔的语言。这不是拉垮,这是垃圾。另外,好莱坞对中国文化元素的化用,仍然停留在2008年的《功夫熊猫》层次,彼时先进,今时落后。除了梁朝伟尚能堪称表演的表演,真没啥可看的。
梁朝伟的脸出现开始这个片就没有正邪之分了,我不能免俗地感慨真好看啊!漫威在这个电影中做对了很多事,武打显然经过懂行的人精心设计,有气功的氛围和舞蹈的美感,神兽特效让人眼前一亮,穿插的类型元素也并不突兀,影院里的瑞典人笑得很开心。但可能在既成宇宙里讲述一个好的异族故事真的很难,看到最后感觉上气给他爸使了一招除你武器,反派怪兽实际是一堆摄魂怪。就是有种一堆法师近身打斗了全程的感觉。总的来说有超出预期的成熟度,却也算不上什么惊喜吧。
铁线拳、桃花源,故事内核陈腐无比,够请寻宝节目断代了,断一断是民国还是清晚,编剧是移民潮的遗老遗少,还是美国人对中国的刻板印象不容打破,虽然中文对白篇幅长,说的仍是侯老先生给模仿过的国语,这还是一部有代表性的美国电影。awkwafina的那种脸型才是木兰形象的原型。
能预料到这多半就是一道电影版的左宗棠鸡,但实际看下来的尴尬程度还是超出了预期。浅表的符号堆积配上漫威的流水线模板,剧本的直给程度直追八、九十年代的二流港片,至于摄影、美术、后期特效这些,最多最多只能算行活水准。撇开银幕外的各种争吵,以最平和的心态评价《尚气》也不过是:乏味,庸俗,不尴不尬。硬要凑优点也不是没有,梁朝伟的表演着实没跌份儿,刘思慕的口音比预想中好不少。
如果说唯一不满的地方,就是有个利物浦球迷混了进来。
一言难尽的感受,就像上海人从来就没有什么“上海粗炒”一样,西方人脑海里的东方味道,就得是酱~很努力用心的造怪兽:麒麟狮子龙甚至圆滚滚的六足带翅膀的“浑沌”都有,可是画虎画皮难画骨,那条泥鳅样的龙实在是不太可爱~好莱坞估计还是看上的梁生一边探戈一边武打的技巧,从《英雄》到《一代宗师》就没输过~怎么就铁线拳大魔头统治世界了呢?好莱坞还是想讲个“弑父”的故事,说你们“哪吒”不就是吗?兄妹俩还真像分裂的哪吒~林家珍同学比刘亦菲更适合演美式花木兰,再看到杨紫琼和元华周采芹,欧米伽了~不管怎样掩饰,还是有太多政治文化输出的痕迹,有什么事是解决不了的?那就去夜店K歌蹦迪~twice~被禁不亏~
结果好像一直在不停刷手机~
不管情节是否真的make sense ,但是至少'尚气'是一个很正面的华人超级英雄。 对国外生活的小孩子来说,是很不错的形象。里面关于中国人家庭的一些描述也很有代表性。
超赞!讲中文居然基本都是母语中文(或者至少是从小双语)。而且并没有为了照顾观众,对话开头讲两句中文然后马上转英文的,大段大段对话都是中文(英文字母),真是太有诚意啦!打戏基本上可以跟香港武打片相提并论。梁朝伟演爹真是又狠又深情,不愧是金马影帝。全程紧凑无尿点,而且情节发展较为曲折,有点层层剥茧的感觉。强烈推荐~
现在美国华裔电影已经成为了一种全新的文化产物,它是脱离当下中国大陆文化的一种新类型,最准确的类比或许是林诣彬拍《速激1》时的那种亚文化影片。
而你把你自己的儿子当杀手,你选择了十环而不是我们
本片改編於同名漫畫,是漫威難得以亞洲人為原型創作的超級英雄,但不同於《黑豹》是黑人自信的加持,此片選中形象和演技,身手皆一般的劉思慕出演尚氣一角,似乎就是迪士尼對華人的刻板形象反映。不過該片除去超級英雄外衣,實際也不過是迪士尼一向的尋寶冒險故事,相對符合主流觀眾口味,而港式動作,燈籠,神龍,紅色長杉這些東方意象,只能說明好萊塢對中國的認識仍然停留在《臥虎藏龍》的年代。而且本片故事老套,美學落後,甚至是漫威拿手的特效部分也是眼花繚亂缺乏中心,幸好還有梁朝偉充充場面,他在片中飾演大反派文武,以出色演技把一個平凡到典型的反派人性化,痴情,偏執,陰險的角色外表下,是一個失敗的父親對子女的深愛。
感谢西方审美,让我在超级英雄主角身上看到了一张跟我一样的普通人的脸
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved