一袭如画的长裙,扎着一朵白色玫瑰的巨大的发套,足足二十公分的高跟鞋……碧浪达夫人眼角挂着混和了厚厚睫毛膏的黑色眼泪在灯光昏暗的酒吧里低吟浅唱,纵声高歌——从白光(四十年代的歌后)到闫秋霞(白派京韵大鼓传人),从调侃仰慕者送来的不菲小费到对台下骄傲女人的尖酸与不屑,从渴望的沉浸在回忆中的温暖歌唱到绝望的跳大神式的嬉笑怒骂……嘈杂的环境中,舞台是她的——这个小小的舞台是属于这位华丽的、庄严的、刻薄的、胆怯的、恶毒的、势利的、羞涩的、不幸的、风情万种的、母仪天下的、冥顽不灵的碧浪达夫人的!
裁缝是个健谈的人,他经常会去同性恋的专门的据点——比如公园和浴室寻找故事——邂逅,调情,做爱,吃饭……裁缝说他天生就喜欢男人。
在裁缝眼里,他的父母是不幸的;他的童年一直缺乏安全感,也没有什么意思。
长大后的裁缝靠做衣服的微薄收入供自己去了广州,他想在那里实现自己的理想——做一名走红的“妓女”……确实,他遇见了一些让他刻骨铭心的男人——无论是在北京还是在广州——那时他还很年轻。
一次不慎染上梅毒的经历让裁缝开始吟诵《心经》……日复一日,当他反复吟诵从而慢慢忘却了经文甚至自然而然地对其进行了彻底颠覆的时候,他似乎有了一点安全感。
裁缝是个健谈的人,他生动地强调:金钱,色情。他依旧这样生动地活着:在渴望中,在绝望中。
健谈的裁缝就是台上的碧浪达夫人。
与其说是回到60年代,不如说是让所有人重返童年。房前草坪上无忧无虑地嬉戏,父母职业在伙伴间的攀比,坐在电影院里刷过漫长的夏季,黑白的电视机突然仿佛涂上彩色的画笔,一盘盘精致的食物勾起了满满的食欲。那些可爱的画面里都是曾经的自己。
somehow ironic, somehow nihilistic, yet still beautiful and new
过于血腥,过于真实。真正的战争非常恐怖。由于字幕乱七八糟,其实看的迷迷糊糊
分数:60
经常分不清俄乌双方,他们真的原本就是同根同源的,所以何必呢?战争令人痛苦,机翻令人更加痛苦……
又名二十世纪六零年代美利坚史。太空含量过低,而且时间和空间的横沟导致完全无法共鸣。
喜欢背景能看到笔刷形状。一开始以为是讲小孩宇航员,看了30分钟发现是How To With John Wilson 60年代休斯顿版。多多少少总能代入一点家庭日常
虽然是动画但是感觉很真实,叙事和画面都让观众觉得亲身经历过一样
另,真心希望每个人都能有自己的思考而不是被话语权主流剥夺了思考的能力。
It’s a dream but dream come true
挺好,童年少年时代小事和心情写得很细腻了,比大部分迪斯尼童年都贴切。当然也或者,60年代的美国童年,相比起90年代的美国童年,更贴近90年代的中国童年。终究是发达和发展中的差异,读Trevor反倒不少共鸣
题材就值五星了(PS: 用了相当篇幅描绘乌克兰对乌东俄罗斯族的迫害,差点以为乌克兰要入侵俄罗斯了)
一个梦想 一个很大的梦想 一个很大但是能实现的梦想☁️
前半60年代拓荒家庭的儿童图鉴,后半似梦非梦的登月沉思哈哈哈
不如放下层层遮蔽的真相和难以达成的价值判断,先回到基本事实
翻译是真拉胯,可能确实没有鹅翻译组(ᇂ_ᇂ|||)。对情况完全不了解的话,看的有点懵,不知道谁代表谁,战争中对平民虐杀的事实,表现得毋庸置疑。最后那段老美说:“我们有一个伟大的使命,我们将一起使你的国家变得自由和民主。”讽刺。
60后美国人的童年记忆,和那个觉得自己无所不能,能摘星辰的童年。
太喜欢了,那个充满梦想和希望的年代,导演所展现出来的休斯顿生活令人向往
对历史地理时事还算一知半解,但看这电影一半了,硬是还没看明白谁是哪边的(估计和翻译也有关系),不过画面各方面还是精良,
沉浸式旅行,在六十年代的休斯顿。真假有些分不清了,这才满足对童年的定义吧。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved