陀思妥耶夫斯基的文学名著曾多次搬上银幕,本版把它搬到当今的赫尔辛基。主角是一个曾经学过法律的屠宰场工人(跟咱们的北大肉店老板似的),三年前女友被车撞死,司机逃逸。如今,他发现了肇事者,并将他杀死。有一个女子知道他的杀人真相和他的身份,但并没有告发他,而是跟他陷入一桩没有前途的恋爱关系...
作为文学片,本片并不忠实,但它逼真地再现了原作的压抑和阴郁,人物刻画很少感情色彩,很多细枝末节被舍弃,只留下主要人物的眼神和动作,堪称简约主义风格之作。《罪与罚》有1935年的美国版,总体水准不高,但不乏新意;1958年的法国版把剧情搬到了巴黎,后改名《最危险的罪》;1959年的美国新版也作了更新,讲一个学法律的学生涉入抢劫谋杀等罪案。1969年的苏联版长达3小时20分钟,更贴近原著;2002年的英国电视剧版是另一个以忠实再现见长的版本。--正太猫
作为山东人民,有幸提前观看,里面的场景美术设计是很棒,节奏不是特别快,氛围描写占很重要的部分,凛冽的冬日中,智慧的游击队员和残忍的鬼子较量,范伟老师的表演很精彩,发挥空间比较大。鼓励一下。
不急不躁。鱷魚潭與閃靈斧還有藍色恐懼的浴缸,如若《Get Out》的富白人不能將靈魂移植年輕肉體。撕殺場面乾淨利落,高潮戲笑!翻!全!場!
实在不明白,堂堂二战胜利国、抗日战争抵抗了8年(14年)的胜利方、死伤几千万的战争,我们居然这么多年就拍不出一部能让人称道的影视作品,也是很奇怪了。哪怕就是失败方给军国主义借尸还魂的影片都比我们拍的强啊。再就是字幕那段配乐是红警玩多了么……
利用了经典剧本,透支了两位好演员的魅力,根本没好好拍出味道来,完全是莫名其妙,用了韩式电影的拍法,空壳一个,没有灵魂!连云港还写成了连运港。。。
什么鬼,劝大家别看了,浪费时间。简单来说就是A片团队遇上变态老夫妻。(摄影师助手和密室逃生的女主长得简直是一模一样。)
性爱与欲求不满的互文倒是略显心思,但两个老B灯的战斗力与残忍体现的铺陈显然篇幅不够。这真的是剧集的时代。复古调调还可以。但终究乏善可陈。
吓人是吓人,但把老人拍的这么变态和恶心合适吗?
成龙版喧闹,范伟版沉闷,都不如旧版。
故事上没有什么突出,角色除了范伟老师外再没有鲜活的。虽为英雄,所做之事并没有很好的呈现出来。
看前面还以为像万能钥匙那样准备魂穿的,有点失望。之前还疑惑怎么就没有恐怖主题的色情片,看完就觉得,嗯,很戒色。
范伟演技高光啊
魏晨台词不太行啊
『铁道英雄』如果作为谍战片,悬念不足逻辑不够,如果作为战争片,场面不行立意不到。电影中张涵予带领的铁道游击队角色太过脸谱化,反派则又败于话多,使得影片故事愈发冗长,节奏越发拖沓,唯独范伟将人物塑造的有血有肉带动全片——真·影帝无双。【6分】
原来这才是彪哥打得最恶的一场恶仗。
片尾曲的声音 亲切好听呀
如果主旋律都是这个制作水准的话我还是很愿意买单的 摄影美术都很在线 也终于有国产商业片不用台词用镜头讲故事了! 张涵予的硬汉形象比战狼帅多了 就连反派都那么有漫画感 (本来战争片就不要一味地矮化敌人嘛!斗智斗勇才好看)该死,被装到了!
心脏病也并没有带来什么剧情上的变化
张涵予这身装扮可以去美国演个西部片什么的,把他扔进《姜戈》《荒野大镖客》里都不违和。
范伟的个人演技秀,映衬得所有人都黯然失色。
真的好!难!看!叙事杂乱无章,毫无逻辑,废笔太多,最后匆匆高潮,草草收场。人物除了老王没一个立住的,全是工具人,多一个少一个根本没影响,老洪说是从隔壁威虎山片场过来客串的我也信。最不能理解的是,现在日本鬼子四个字是不让说了吗?里面全说的是“日本子”。还是说本来当时当地人家就这么叫?
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved