中国电影电视编剧,除了用穿越带来的天然认知优越,还有其他办法产生创意,让主角差异化,让观众爽到吗?
可以不说,可以不要,可以不是你,也可以不是我。
1. 魔法。比起帕斯卡的上帝之賭,貶中撩、撩中撩是傷害與愛的真意測定與測不準
1.极有韵味的剧作,围绕着种种偶遇、多重的扮演和身份的误识与轮转。2.一如故事一女主所言,他们通过谈话触到了彼此内心的深处,而身体的接触与交合却从未达成,全片亦缺失了造爱场景,甚或连对象都可以是假扮虚设的,通过朗读与录音亦可达到自慰式的高潮。这恰符合拉康的理论:欲望的游移漂浮正因为其追求的是永远失去的目标,而幻想的功能是维持永不能满足的欲望。换句话说,经由缺席,方能抵达更加迷人的、真正的在场。3.三个故事中,女性都是幻想、选择与行动的主体,男性或无踪或成为猎取与戏弄的对象。4.但唯有故事二的法语教授(涩川清彦)极富人格魅力,让办公室大门永远敞开,正直,坦诚,寡欲,有礼有节。5.故事二:在半公共空间朗读情色片段,反引诱;故事一:无缝想象后开启重复叙事;故事三:自动扶梯的上下追赶,将错就错。(9.0/10)
心何尝不是如此呢?
人总是在冲撞中,对自我的认知更清晰,也更坚定。并且在这个过程里,还常常能彼此巩固和成全。对的,这无疑是三个“彼此巩固”的故事。人物的对白,作为文本,从影像中单独抽离出来,也依然有力。我觉得甚至不需要放进具体的场景,安排具体的演员。当然,演员是集体对位精确的。第二个故事,那种人在浊世里的坦荡、无畏与尊严,狠狠催了我一把泪。
确实怪“洪尚秀”的,但洪尚秀更散漫更悲观,那是我喜欢洪尚秀的地方。
沈腾二人转那段搞笑的能挤出泪来,其他“感人”的段落全靠硬煽。贾玲的一腔热血换来的是多个技术部门的不用心,灯光从头到尾像屎一样,合成更是连屎不如,几次转场比恐怖片吓人。
对话戏简单也难的实证。看完总觉得这也没什么,就两人坐车里、坐家里、坐店里、在路上闲聊,没啥复杂的调度,但是又充满生活的余韵。这余韵只能从这样的故事里体会,有种大道至简的力量。某些地方确实很像洪常秀。
第三个故事比前两个要好得多,不仅妙趣横生,还充满了令人感动的暖意。
谢谢这世界上一切平凡又伟大的母爱!
道德被微妙平衡的侯麦质感和因为镜头突然推拉带来的洪常秀时刻是最容易看出来的“作者” 而滨口将自己的“作者”放在了对话的编织和镜头的缝隙之间//同样是镜头的推拉 滨口显然通过景别的两次变化不间断地分割时空//同样是道德故事 滨口调高了事件发生的偶然性使得一个性趣盎然的故事变成某种意义上的道德判断题//假设与虚构之下人物关系有了假定的美妙//不想扯了 好喜欢
9/19@天幕新彩云 喜欢次序231,2的出挑在于想象权力的博弈最后反制于偶然的规则。有候麦趣味的滨口龙介,随机的对白写得很诚实(东亚普遍弱项),演员也精准。可惜余味不足,有点限于束手束脚的致敬。计划补起前作。
好喜欢第三个故事。即便是偶然的相遇也是注定的邂逅。就算记不起名字,也不代表已将你点滴忘记。虽然只是角色扮演,也能获得慰藉。你和她真像啊……
第三个故事是属于滨口龙介的《塞琳和朱莉出航记》,是那种走出电影院、回到家喝酒的时候都想要再回味一遍的好。我们在想像中相遇,又在现实中分别,好像从一场长长的梦中醒来。电影本身就是由“偶然与想像”构成的魔法,用完全存在的事物创造出完全不存在的另一种可能。故事结束了,魔法也消失了。
全员神经病...第二三个故事看的时候场内日本人自己都笑了。不喜欢构图,剪辑生硬,camera work有点弱。#EFM-Goes-Global-Tokyo
不太明白我为什么会哭。就是面前这么大一个荧幕,里面哭得那么动情,音乐也足够煽情,然后妈的用力忍也忍不住。
通过暴露日常生活里突如其来的drama性来消解集体无意识中构建起来的“爱情神话” 但反而祛魅到最后才又回归至神话终究是神话的层面 每个篇章结尾的zoom都如神来之笔 骤然将那一时段内的所有情感浓缩放大在那一刻 就像是魔法 摄影机记录下的这一切都如同魔法
2021/12/7(二)16:30高雄電影館,第三部份很難看,還有LGBT混入!
太疯了but个人不太喜欢这种稍显过多的设置感。还是可以看出柏林和戛纳的选片品味之不同。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved