看完胸中郁结,不知道是因为徒劳的基调还是全篇欲说还休的碎片叙事。最后结尾对幸子苍白的前半生回顾伴随着大火下无力的嘶喊还是瞬间击中了雪国的主题。
我到底看了个什么东西?谁也没告诉我这是个黄片……等等,怎么tm会有这么恐怖的黄片?
最后20分钟把原作的含蓄朦胧全都整得直白通俗了。不过奈绪是真的美啊
小时候得到的叶渭渠唐月梅译本川端康成小说,总是「伊豆的舞女」在前「雪国」在后——这类书我爸一直宣称是为我买的、他自己不喜欢看——那时读完「伊豆的舞女」再读「雪国」就很失望,为什么那位追求舞女的纯粹少年突然成了中年的岛村。不能接受。现在想想「红楼梦」四十一回栊翠庵妙玉请钗黛喝“梯己茶”实则是要骗宝玉跟着二人一起过来的情节,就很能明白「雪国」在讲什么。也是成年人一看就明白,但又恰到好处的种种。一般而言最好的文学,既不直接带你无止境光彩,也不推你向地狱。只是揭示由各种现实里的各类人的可能性构成的交织与冲突带来的多元进退两难或多难之路。解决问题的不是最好的文学,但最好的文学又确实能解决很多深刻的问题。
论血腥不血腥,论恐怖不恐怖,论深度没深度,这片拍的不伦不类
小栗旬、松田龙平、高桥一生,太宰治、芥川龙之介、川端康成。高桥真的不适合演这个,演也是徒劳。奈绪很美,我的脑子里却总蹦出来苍井优的脸,然后想要叫她秀美小姐……就像,梦里去吃酒店的早餐,我深知身边的人不该是她,却叫不出你的名字
便是雪国
奈绪没有撑起来真是太遗憾了,其他都过得去,叙事手法我也可以,但凡奈绪再入味一点我都不会觉得这么隔靴搔痒,偏偏我还是因为奈绪看的,倒是对以前的版本有了兴趣。没看过原作,但是原作的强大完全感受到了。
反恐怖片。一种新情态洗刷下的秽暗时代意象重构,通过倒(正)置性欲与屠杀在“电影”中的比重和定位完成对意大利电影侵略后老去的清教情结的怜悯和回望。铅黄色黎明之后,里根时代也到来了。
反恐怖片。一种新情态洗刷下的秽暗时代意象重构,通过倒(正)置性欲与屠杀在“电影”中的比重和定位完成对意大利电影侵略后老去的清教情结的怜悯和回望。铅黄色黎明之后,里根时代也到来了。
说完缺点,优点也很明显,有高桥一生(稳定发挥)
驹子——小驹——小松。驹子无法为自己很活,在漫天大雪里等待别人的来到和离去,没有办法挽留。
前段的复古质感和惊悚氛围真挺不错的,可惜后面进入高潮戏后反而崩了。创意好评。
(奈绪:从芥川龙之介到川端康成)似乎是以新的视角重新切入川端的原作,雪国依然是清冷的雪国、雪国的女子也依然是雪国寂寥的女子,岛村只是观众的眼睛,从东京来到越后旁观那位名为“驹子”的艺伎的一生,行男是她爱过但终究注定失去的人,叶子是她想爱却无法直言的人,而叶子对驹子的好感是毫无掩饰的,她对行男的好只是因为驹子曾经喜欢过他。驹子自述日记的口吻过于哀伤与无可奈何。白茫茫的雪地,活过似乎没有痕迹;红彤彤的火光,把爱恨都付之一炬。尽管徒劳,也要捕风;虽为幻觉,也要捉影。
对剪的空间切割镜头不错。经典的《德州链锯杀人狂》模式的残杀片,有A24变态属性的大概就是“老害”的设定了。保守退伍房东对嬉皮性解放租客,欲求不满、年老色衰的恶妇嫉妒垂涎青春无敌的肉体,这背后反映的是现代人普遍的“年龄焦虑”(雾)。
有一些改编不太喜欢,司马辽太郎应该不会这么写,大概是导演编剧跟庆喜有仇把他写的那么夸张?平助不是土方砍死的,池田屋杀阵好敷衍,是我看过所有新选组有池田屋场景最敷衍的一个版本,山崎烝的话痨,乡下版土方小碎步的走路方式总觉得很不土方,总之导演刻意要加一些喜感的元素反而很画蛇添足,局长
一口气看了1965年版本和今年新版的两部。65年古典完整细腻扎实,在22版里看着不明所以的驹子的几场戏在65版都给出了答案。65版将三个人物都塑造得很立体和清楚,而22版则把男主和洋子全都弱化了。驹子这种疯癫演法和后期与岛村先生的诡异交流其实很不贴现实,(这哪是艺伎和客人关系?)但是更加肆意放飞和先锋,更具有诡异的气氛。
造孽…我做错了什么要去看鹤发鸡皮的老人的床戏…my eyes!my ears!
前半段就很好,恐怖片不一定要放到夜晚的氛围中去,降低可视性有很多办法:建筑的遮蔽、复杂的房间构造、给更少的主观视角(拍在注视的人的眼睛,拍反应,不拍被注视的人等等)。后半程全程在黑夜中,更像是利用光线制造单纯的心里效果,没有那么有趣了。老人的性总被认为是不可谈论、不可见的,这一题材本身就预见了对于观看和拍摄的反思,非常出彩。
粮仓为何发出销魂异响?
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved