剧情介绍

  《耶稣传》是一部根据路加福音而编写的两小时影片。此片被誉为是最准确描述耶稣基督的生平的影片。
  《耶稣传》计划的目的是要让世界上的每一个人都能够观看以他们本身的语言配音的《耶稣传》影片。无论您是说中文、法文或其他四百多种的语言,您最终都可以透过您本身的语言去认识耶稣。
  透过《耶稣传》计划及超过八百个基督教团体的合作,全球已有超过十亿一千万人观赏过这部富有震撼力的影片,而大部份人都是藉着他们自己的语言去观赏这关於耶稣的故事。
  几个令你惊讶的数据:
  
  Official Ministry Statistics--October 1, 2005
  
  Translation Progress
  "JESUS" film translations completed: 899
  Translations available in audio version only: 15
  Total number of different languages: 914
  "JESUS" film translations in process: 238
  "The Story of Jesus" audio translations completed: 360
  "The Story of Jesus for Children" video translations completed: 100
  
  Distribution Totals Since 1979
  "JESUS" film prints put into circulation (8mm, 16mm, 35mm): 16,327
  "JESUS" videocassettes, DVDs, VCDs in circulation: 42,473,516
  "The Story of Jesus" audiocassettes in circulation: 13,235,589
  "The Story of Jesus for Children" videocassettes in circulation: 775,746
  
  Viewing Audience of the "JESUS" Film1
  Viewing audience of the film since 1979: 5,412,055,777
  Indicated decisions for Christ as a result of the film:2 201,222,001
  Countries in which the film has been shown: 228
  Countries where the film has been seen on television: 176
  
  Listening Audience of "The Story of Jesus" Audio Version
  Radio listeners: 447,074,422
  Audiocassette listeners:  177,532,030
  
  Cumulative Viewing and Listening Audience: 6,036,662,229
  
  Film Teams
  JESUS Film Project teams: 2,419
  Countries where JESUS Film Project-sponsored teams operate: 106
  Team personnel:3 4,966
  Denominations and mission agencies using the film: 1,539
  
  1 Includes all versions, including "The Story of Jesus for Children" and multiple viewings.
  2 Recorded only at live showings.
  3 Includes team supervisors.

评论:

  • 腾阳 0小时前 :

    超出预期。本来对这类题材不太感冒但竟意外的十分引人入胜,难得一部近期没有在电影院睡着的片了属于是。虽然确实就是北欧版“王子复仇记”,但视听和演技真的绝佳。

  • 范古兰 9小时前 :

    杜比影院的视听效果太棒了,刺激直接的复仇故事。

  • 泽安 3小时前 :

    理解无能,这是什么玩意,口碑怎么吹出来的?

  • 闾丘青雪 4小时前 :

    身体的改造?器官的切除?艺术的解构?

  • 邴问柳 3小时前 :

    影像与配乐都充满凝重的仪式感,叙事必定会是古典化的,罗伯特艾格斯为王子复仇记增添了维京人的原始、血性与神性,成本的上升也让艾格斯有条件发挥一下自己的长镜头调度水平

  • 栀梦 8小时前 :

    杜比影院的视听效果太棒了,刺激直接的复仇故事。

  • 瑞正谊 6小时前 :

    年度十佳预定✅

  • 澹台凌寒 6小时前 :

    “奥凡迪尔:度鸦战神”

  • 茹静 2小时前 :

    视听体验优于叙事本身。一个被命运所驯化的可怜王子通过复仇自我毁灭的悲剧。对男主的响屁印象深刻,此天子气也。

  • 桂祥 0小时前 :

    很有野心,把残忍和死亡的向往拍得如此浪漫神秘也是难得一见了。安雅迷死我了~

  • 静冬 8小时前 :

    为了安雅看的这部片子,结果安雅居然演了一个看似重要是则可有可无的花瓶!!!然后还是熟悉的A24的味道。看这个片子脑海立刻浮现麦克白的悲剧和绿衣骑士。最让我不喜欢的是,导演想把这个片子搞出很浓的维京史诗的质感,但是大家说英语的时候,专属名词用的还是北欧语言的写法,就很奇怪。

  • 烁鸿 5小时前 :

    看来导演本意是为了展示维京文化,但说实话,现在维京文化已经不算很新鲜了,众多的影视剧尤其是游戏已经很充分地表现了维京文化,说到底还是野蛮人的残暴文化,不会上瘾的。

  • 郝骏燕 4小时前 :

    这追求历史感的“布景”,不靠演员的脸真的就找不见画面了,宗教意味就像戏剧质感一样强烈,明明没什么故事情节的150分钟,不会觉得冗长,去年那部《麦克白》是以极简方式趋近原著,这部就是以繁复的肉感重写原著。王子的复仇也是命运的一部分,是神的旨意下的命运大转盘中的一个齿轮,从这个呈现面上说电影是比参照的原著,在内核体现上要丰厚

  • 蔚静 8小时前 :

    柯南伯格是真的对(被割裂的)人体有着近乎神圣的着迷,而平和稳定摄影则将这种美感与神圣准确传递给了观众(不管是否被接受)至于表达,不能说完全理解了,感受到了一丝现代科技与政治不太光鲜的链接,以及宿命论式的身体进化悲观论。柯南伯格(化身为影片中男主角)先是悲观,然后流着泪接受。

  • 禹晶晶 3小时前 :

    老旧的故事看角度和拍法,如果从头到尾都是vintage的话,那确实只是一份平庸的复制品。

  • 珊岚 8小时前 :

    可以消化塑料到底是变异还是进化?

  • 钦代珊 7小时前 :

    “听我呼唤,奥丁,众神之父。

  • 曦岚 8小时前 :

    天又要阴了(文艺恐怖片);这次主线还挺明确,复仇//一个北欧人的荣耀,生命的延续,家族的荣耀,最后光荣的进入英灵殿。省去了诸多烧脑设定,这次是一个战士的荣耀。何为战士,猛兽是战士最好的老师,我们模仿狼,称呼自己为熊,以乌鸦做部族标志。在恶略的环境丝毫不影响战斗的意志,并且视死亡为荣耀;单色调画面 干净而决绝。运镜于主角时果决的无畏的战斗,运镜于配角时慌张和害怕。更有诸多魔幻时刻预示命运与指引。

  • 曦欢 9小时前 :

    用最复古从简的文法和最生猛彪悍的打戏合奏一首维京安魂曲。忘掉哈姆雷特,忘掉莎士比亚,在罗伯特艾格斯的电影语境里,影像才是征服观众的制胜法宝,长镜头调度很漂亮,工艺完成度双拉满。这是独立作者一次成功的商业试水,一场属于电影原教旨主义者的狂欢,一部专为大银幕而生的Cinema. 2022上半年最被低估的电影。品不出它的美,是种莫大的可惜。

  • 魏向槐 1小时前 :

    以为是一部粗戾狠辣的黑暗史诗 结果是一场印象·北欧?

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved