随后,萧皓也出来了,趴在阳台上,往楼下望了望“阿姨,你来了。”飞快的下楼。从雪妮妈妈手中接过车。, “雨华,你怎么老迟到?下次就没这么轻松了。你先去上课。喂,你俩真够舒服,清早起来就可以散步是不是?给我快点。”项老师指着,雪妮和萧皓说。项老师这人也有点奇怪,一会儿幽默一会儿严肃,把雪妮和萧皓吓了一跳。“看什么,说你们呢!”,, “你没见林老师那杀人的目光和她那张骂人不带脏字的嘴,能把我们给吃了。”。
妈妈走进房翻了翻,翻出一套西装。, “妈,你用了人家的车还不去还。”没事我是在说我妈。反正我妈没事,就叫她送过去吧!,第三节 没有帆的船。
奈绪原来这么美~每一帧都好美,哭起来可太苍凉了~
就知道不好拍 果然温开水 完成任务一样极速地交代 让人想问 你们在干什么?
1冈田准一的还原度还是不如专业COS土方的山本耕史(没办法,人家天生长得像)2后半的北征篇比例太少了!那才是土方岁三真正闪耀的时间,跳帮甲铁号什么的全跳掉了。真要压缩,应该是前半段用闪回去压篇幅,重心放在小说第2本上。
一口气看了1965年版本和今年新版的两部。65年古典完整细腻扎实,在22版里看着不明所以的驹子的几场戏在65版都给出了答案。65版将三个人物都塑造得很立体和清楚,而22版则把男主和洋子全都弱化了。驹子这种疯癫演法和后期与岛村先生的诡异交流其实很不贴现实,(这哪是艺伎和客人关系?)但是更加肆意放飞和先锋,更具有诡异的气氛。
太吃川端康成的原作了,剧情主轴近乎完全依赖于旁白推进,极大程度削弱了演员及镜头带来的感染力。
非常迷影向的成人恐怖A24。说着与原剧本无关的《精神病患者》麦格芬,就粗暴简单的致敬一场不再有海斯法典限制的刀入戏;进了地下室,理所当然就该《闪灵》了,只不过来了个猎杀关系的倒装。平行蒙太奇和双格画面的同步使用,以及毫无剧情和美学意义的频闪剪辑,加上黑白电视里宣教所带来的理性蒙太奇,完全实现了片中摄影师所言,我们要拍一部有艺术追求的nice dirty film.
论血腥不血腥,论恐怖不恐怖,论深度没深度,这片拍的不伦不类
雪国,一个“山沟沟”的地方,“我”在此邂逅了一段“徒劳”的爱情,也被套娃式地卷入了她的那段难以启齿的爱情中。可是,雪终将消融——世间好物不坚牢,彩云易散琉璃脆——正如这段萍水相逢的露水.夫.妻.式的恋情。
对原著新的解读,拍得还是差点意思,最后日记的部分还行,《雪国》就不适合影视化,露伴真人版的班底难怪布景、配乐和那股悬疑味都这么似曾相识。高桥的形象本来和原著就不贴,演得也很游离,虽然本人还是在粉丝滤镜和爱文艺颓男DNA的共同作用下心动了三秒。奈绪还行,总觉得她长得有点像苍井优+崔嬉序。
氛围感有我喜欢的部分 两个视角把故事讲完整了 有一些爱不能说出来的不解 駒子有些让人不懂的地方 不过演的还蛮让人能沉浸的 高桥小哥工具人哇
就感觉 演员整体都选小了一个size… 不是尺寸上的… 奈绪一定能拿演员奖的
奈绪很美,没有叶子啥事。个人向春风沉醉的夜晚致敬。
故事讲得不错,但隐约觉得人物缺了劲儿,情节完整又不完整,似乎少了点什么……
大段大段独白+汤泽冬季风景。
不能说难看,景色美,BGM美,节奏合理。但也不好看,每个演员都像是顶着借来的假发,披着借来的棉衣,在借来的布景里机械地嘟哝意义不明的台词。人物没有融入电影,电影没有贴合原作。就挺可惜的。
比预期要好看吧,但是传达不出文字带给读者的遐想,叶子这个人物没有进行太多的刻画。奈绪演技很好。
看完就是感觉很朦胧,感觉心里有点堵,出来散散步。
也感受到文学和影视作品的隔阂…明明应该再处理得更好的。
将原作中的虚无变得夯实,不容易懂的故事也变得通俗。虽然岛村眼里的世界全是徒劳,但驹子后半太耀眼,为爱奋不顾身看着一点也不徒劳,就像一团火周围一切都暗淡了。雪景虽美,却还是不如川端康成的文字美。
妈耶这个无聊 倒是奈绪这个扮相让我眼前一亮 就...导演选你们大妈头的老公是不是因为他声音好听又有辨识度啊( ̄▽ ̄")
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved