西游记之真假师傅免费观看 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 爱情片 1994

导演: Katie Aselton

剧情介绍

The Freebie centers on Darren (Shepard) and Annie (Aselton), a young married couple with an enviable relationship built on love trust and communication. Darren and Annie still enjoy each other’s company and laugh at each other’s jokes, but, unfortunately, they can’t remember the last time they had sex. When a dinner party conversation leads to an honest discussion about the state of their love life, and when a sexy bikini photo shoot leads to crossword puzzles instead of sex, they begin to flirt with a way to spice things up. The deal: one night of freedom, no strings attached, no questions asked. Could a freebie be the cure for their ailing sex life? And will they go through with it? With a keen eye and fresh take, Aselton’s directorial debut shines with crisp storytelling and fine-tuned performances. THE Freebie is an insightful and humorous look at love, sustaining relationships , and the awkwardness of monogamy when the haze of lust has faded.

评论:

  • 空如霜 4小时前 :

    伍迪艾伦应该讲过类似的纽约故事,但是本片非常上海小资味。只是在一个西部山区小县城的影院里,全场只有我一个人。中年小市民不讲爱情,但也自有其情感,马伊琍那个高跟牛仔裤配上休闲衬衫打领带,简直不要太帅。

  • 铁锦程 5小时前 :

    我!真!的!太!喜!欢!了!

  • 骆夜梅 8小时前 :

    看一半的时候觉得这部电影有点模仿伍迪艾伦而不得的样子,少了点知识分子式的精致,有点太乡土味。看完后则恍然觉得,有时候观感还是得遵从本心,不得不承认本片拍上海拍的很到位,我所知道的上海,本来就不那么曼哈顿,不那么精致。几场餐桌戏让我意识到本片剧本的精髓并不在于它技巧本身有多么的老练,而是它恰到好处的知道如何利用上海人本身就有的一点点小造作来遮掩剧情衔接处的生涩,反而迸发出一些意想不到的喜剧效果。

  • 顿芮波 3小时前 :

    真不错呀,我看来这就是沪语中年版《独自等待》,同时还真有点的伍迪艾伦的意思。电影描摹外国人都说上海话的上海不能说写实,却是世人想象中那个精致的小资的却又有生活气的上海,有着恰到好处的黑色幽默在里面。

  • 裕晖 5小时前 :

    原来是文艺片,台词比电视剧还密,英语听着都比上海话好懂。非要说点上海特色,除了方言还有老外和小资。我以为是女本位群像,结果是由有钱有闲的“老实”男人来串起。如果不是徐峥主演,真的不会看。对中年人,特别是中年男人的感情生活(性生活,加前妻和老乌总共四个一夜情,都是女的主导)完全不感兴趣,没意思,有点浪费时间。爱做饭,带娃,脾气好,几套房,性能力强的文艺中年男,搭配三个强势漂亮的女人,最后合家欢喜,这文艺片假得比商业片还商业。

  • 骏星 1小时前 :

    行文非常的松弛和灵巧。捎带上中国男导演的道歉、手牵手的男人、乳化不乳化、自由的女人、美妆的儿子,这群人的一小步,中国电影的一大步。

  • 欧阳雪卉 5小时前 :

    看出来了导演是真的有父母造成的心理阴影。这次迪士尼在亚裔文化上的表现是OK的,对相当一部分亚裔二代来说应当很有共鸣…虽然看完也不知道为什么是小熊猫但是后面念咒和流行歌合二为一的时候真是非常好笑。

  • 洛海秋 4小时前 :

    上海话成为粤语之外第二喜欢的方言,嗲的浑然天成,嬉笑怒骂都有一股别样风情,这样想想选择去上海工作说不定也会有一些不一样的体验。

  • 沛嘉 0小时前 :

    虽说人未到中年,但也已不再年轻,对于电影传达的东西,能体会到一些。现在想在电影院找一部能让人“舒服”的电影,已经很难了,不应过分苛责。

  • 树吉 7小时前 :

    真不错呀,我看来这就是沪语中年版《独自等待》,同时还真有点的伍迪艾伦的意思。电影描摹外国人都说上海话的上海不能说写实,却是世人想象中那个精致的小资的却又有生活气的上海,有着恰到好处的黑色幽默在里面。

  • 谷晓旋 3小时前 :

    片中的女孩只要过度兴奋或紧张就会变成一只红熊(实际是一大只小熊猫)。这种变化背后的意涵是模糊的,也是丰富的,它可以理解为红色暗喻的初潮或性成熟,也可以理解为“不完美自我”的一再显形。而片中的母女对抗,或是符号化的宗族文化对于一代代女性的规训,共同构成一种压力,给女孩的成长设置阻碍。

  • 求和畅 7小时前 :

    四星+

  • 梁栋 7小时前 :

    2021年我的华语电影前三

  • 项文敏 4小时前 :

    也是很意外的第一次看到有那么大爷大妈自发走进影院去看这部影片,说明方言的魅力真的很大。同样是靠剧本收获口碑和市场,这部片出来,我几乎可以把《扬名立万》逐出个人年度十佳了。它甚至有潜力成为中国版《真爱至上》。

  • 蛮春冬 4小时前 :

    我遇到过很多人,有人让我发烧,我以为那是爱情,结果烧坏了所有;有人让我发冷,从此消失在生命里;有人让我觉得温暖,但也仅仅是温暖而已;只有你,让我的体温上升0.2℃。——《巴黎野玫瑰》

  • 雪彦 6小时前 :

    我很喜欢这部电影。全程吴侬软语,我一个东北人听得太开心了,感觉整个魂魄都跟着这些俏皮话飞来荡去。倪虹洁,马伊琍,吴越,徐峥…看着他们饭桌上的修罗场,暗藏心思,挑起话头,真棒。

  • 桂芝英 0小时前 :

    这是一部闯空门的电影,本身就有存在的价值。一星主要扣在音乐上,多,腻。看的时候一直在想两个问题。问题一,上海到底是谁的上海;问题二,老白到底是谁的老白。本片都没有回答,这是比较高明的。

  • 祁科燃 0小时前 :

    Turning Red用红熊猫来隐喻女孩的初潮真的好棒啊,尤其是作为一部动画片,用这种方式轻快地讲述这种题材,皮克斯真的好有心!妈妈辈对其(性)压抑,但美美选择与其和解,选择坦然接受自己的身体,成为一个女人并不是一件需要可耻的事情。不过其实就算不完全是隐喻也无所谓啦,包括初恋、追星等一系列事情也涵盖了这一叫“青春的烦恼”的灾难。作为一部北美华裔题材,本本土中国人其实都很能理解其中那种中国式完美家庭教育的辛酸,相信北美的华裔一定会非常感同身受吧

  • 曼美 3小时前 :

    片子很灵气,非常契合魔都的精神内核。可爱的吴侬软语深深入耳,有趣的BGM首首直戳心门。小白爱情看太多,腻歪了,那批观众也大了,中年爱情题材绝对是以后的潜力股。

  • 罗浓绮 1小时前 :

    到外滩十八号剧场聊天那段像是抽离出来的一段议论;结尾电影里的人看着电影院的我们,我们看着电影里的人

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved