是山田洋次很拿手的两个东西捏到了一起的感觉,有点赚了的意思,电影节氛围影响让我真实的因为一些细节笑出声,也为最后的和解而哭了出来,相信这些都是自己在家看不会有的体验。在巨幕上看芽郁和囧子简直不要太开心,都不想眨眼怕错过哪怕一帧真的太美了..这次北影节的字幕整体好评,除了一两处处理有疑问,其他都非常好,今晚的祝福也很暖心,谢谢字幕翻译老师~
虽然并没有什么很特别的设计,但我这枚老影迷最后一刻居然也被打动了
天哪…居然能把这样的题材拍得又尬又没意思,其中关于整个片子核心——电影相关的致敬也少之又少,显得电影这个主题仿佛随便置换成其他主题也没什么影响。明明这么一个关于如何在暮年实现往昔梦想、弥补过错的故事怎么拍都很容易打动人心,看在洋次郎和苏打贡献主题曲的份上勉强给个合格分。
这样一部老气横秋的电影,给松竹当100周年献礼片真的很合适了
他永远为电影,他永远像少年,直至生命终结。
如果说“镜头与镜头之间存在着电影之神”,那这部影片里显然没有。
祖孙合作创作电影剧本的美好画面真是令人回味啊……
影视民工许多地方都有共鸣(懂自懂🥲)其实反而觉得两段故事的衔接这样做才好,不必批评故事老套幼稚,写的就是那些自我怀疑没有才华的时刻,这也是片子与作者的关系,对于90岁的山田洋次来说,比起精雕细琢,已经更在意快乐看电影本身。
2022-24。永野芽郁熟练掌握着章子怡出道时的全部精华,少女的娇羞和性格的倔强。而这项技能不仅吸引着每一位合作的导演,也彻底夺走了这部电影的全部焦点,所谓致敬电影的部分,不过是衬托了片中淑子的不幸。一切源于身为助理导演的食草男,自知配不上女主角,等着餐馆小妹主动投怀送抱,然后浪费四个人的人生。
难道真的不管多么璀璨的爱情 到老了都一定会一地鸡毛 互相嫌弃吗
其实和原著没什么大关系了,只是借用“象棋”的壳、以相当平庸的交叉叙事来完成一个二战故事,减去大量内心戏的表现一方面是原文较难以影像呈现,另一方面也是为了凸显情节的戏剧性——然而正是这一点有悖于茨威格式精神探索;剥夺精神世界较之于肉身禁锢更让人发疯,自由比生命更可贵,奥德赛之旅的意义。
与原著相比,开局精准,中局过渡自然,交叉剪辑是妙手,没能在码头收尾,大局观稍欠
松竹百年,清水、小津、原节子悉数“出场”。Goh对两位老师的批评,何尝不是新浪潮一代的心声,大概山田洋次还是站在小津一边的吧。
德国人拍这类题材不是应该得心应手吗,怎么还拍出了美国梦的感觉……改编不是乱编,添加太多刻意的情节反而削弱了原作本身的力量。
不觉得这个电影是个悲剧吗? 非常流畅,尤其前半部分,看过山田洋次几部作品,都感觉前面比较好,后面有点拉。有同感的吗?山田的台词节奏真是舒服。
“但是就算不这么做,也一样会后悔,只能选一种方式后悔,人生就是这么一回事”
原著中没有妻子这个人物设定,茨威格身为犹太人,一生饱尝精神迫害和流离失所。
4 喜歡,講的不只是「愛」,而是在討論選擇和後悔
山田洋次的命题创作,我是冲着永野芽郁去的,不知道导演是谁。但看到后半部分感觉确实像山田洋次的电影。
很多人应该不明白淑子的选择吧,正因为这样他们并不相信爱情~
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved