百老匯的還是還給百老匯吧
陈旧的故事和人物关系,复旧的效果不错,只是不欣赏
主要就是没了黄金时代老音乐剧的精气神 又几乎没啥新时代的好改编 不如直接重映老版…再次感叹Sondheim词写得太好
一开始觉得台词很搞笑,直到看到结尾开始困惑:这部电影的目标受众究竟是什么人?🤔感觉片中出现的任何群体看完本片都不会开心的样子……
对这个百老汇经典剧目改编充满期待。男女主表现算不上差劲,可是越看越抽离,最后实在坚持不下去。
看Elena和Tammy一起演戏真的很串戏//我不是很懂 明明一开始就是男的先用假照片欺骗女主 又让她假扮自己女友 为什么结局变成了女主求他原谅???ps. 男主的大油头和圆框眼镜太丑了!!像跟踪变态狂!是我这一辈子都无法接受的 date app上绝对会直接过滤的类型😅//唯一代入感很强的是 女主坐在Santa Monica的长椅上跟网友chating…
优缺点和老版几乎一样,群舞段落华彩,但是剧情老套抓马。新版很明显有努力,想写出更好的故事、舞蹈和时代反思,但是这个故事大纲在这儿,“要么爱要么死”的观点难以服众,只能止于及格分了。男123和女12还是很养眼的~
技术上水平的确不错,但故事实在没有共鸣。歌舞方面感觉男主的歌声和他的眼神一样冷冰冰(他最有感情的一场戏居然是跟店铺老奶奶的对戏),最好的是女二,很鲜活。最不爽的是居然西班牙语部分没有英文字幕,只写着角色speak in Spanish,观影门槛太高了
罗密欧与朱丽叶是这么气人的故事来的吗!!!和朋友一起看的,我喜欢看打架,女朋友们都喜欢看跳舞;女朋友们都喜欢她哥,只有我一个喜欢他弟。但大家都同意嫂子是唯一一个讲理的!
(此外,这是我人生中第一次“包场”的电影。蓝色样板戏,根本没人看,笑不活了。)
生存在帮派和民族仇怨之间的爱情故事。歌舞表演都很精彩,就是场景转换的处理有些太过突兀,很多剧场中的表演形式和戏剧冲突放在电影中不加以改编就显得不那么合适了。
就像罗密欧在朱丽叶的阳台下屡次地回头一样,东尼唱着爱情的夜曲,在玛利亚的阳台下千转百回,辗转徘徊。
现在才发现罗密欧与朱丽叶有如此现实意义。斯导状态依旧在线,只是剧本太过老气,与先进的拍摄手法多少有点不搭。部分剧情逻辑稍显狗血了,缺乏情感铺垫。现在这种舞台剧式的歌舞片能看到不多了,即更多依靠演员本身的动作和有限的道具交互,而非依靠视觉和听觉上的华丽刺激,这一点还是挺欣赏的。
第一次看,感觉像是罗密欧与朱丽叶和纽约百老汇本地融合的产物,是个不合时宜的歌舞片。整体显得内容很老套,可材料和风格很新(给导演加一分)。创作时期应该在美国较为复兴的时候,但反映的是他们民族大融合前,散发着老白男们无知的自信和傲慢(波多黎各女孩先主动、她哥哥杀了我好朋友所以我才刺死他、我为爱双向奔赴没有背叛族群、不是正面冲突而是背后射杀后死亡)。好像避开了一切道德瑕疵后,剩下最不好的就是当时我穷!亏了是经典,现如今美国政治正确的环境下编剧都不敢这么写!反映出美国主流价值观就是我全世界最好,你要向我靠拢,而不是互相包容。在俄乌冲突的当下显得更加讽刺,双重标准阴阳人的本性也是表露无疑了。最后说句公道话,不用看六几年的版本了,歌也很好听,推荐大战之前的那一段~
属于“可以,但没必要,下次不要搞了”的水平。最后那段,姑且当他致敬真爱至上吧。
1. 个人心目中,西城故事的女主应该是Anita,各种版本的卡司都很出彩。
一开始很惊艳,调色打光、摄影、场面调度是一级的,但剧本和男女主之间的火花都无法匹配上述硬件,以至于整个故事作为电影挺食之无味。
America还有体育馆斗舞都拍得很好看!但这个故事本身是不是太有问题了??大概原来的创作者只是想找一个现代载体来改编罗密欧与朱丽叶,波裔移民与白人的矛盾只是制造冲突的引擎,他们不关心塑造出来的角色在这个身份载体上是否合理。不知道当年的观众反应如何,我在2022年看这种故事反正觉得挺不适的。
在爱乐之城之后我还以为我喜欢上了歌舞片,但是没有,这一切一定要建立在歌好听的基础上。不论是布景还是灯光,都有很强的舞台感,镜头光时时刻刻都在提醒我这是音乐剧不是歌舞片,镜头一拉近我就开始害怕不要吧不要吧好好说话不要唱了,这个地方真的没必要唱。罗密欧与朱丽叶西区故事版?那场阳台戏,我可真跳戏。还有一个死了哥一个死了兄弟,为什么还能do??警局里的调度真的不错,要是一镜到底那我可以再加一星。
男主拉垮到给本就不济的片子合上棺材板撒上灰还踩实了两脚土。/女二讨喜。细想也是,女主要遵循朱丽叶式行事,那顺应当代观众需求的性格观点品行必然只好安排在女二身上,好在女二顺利完成任务。/确实较难与帮派小混混或者男女主共情,如果要我提个意见,所有演员(尽管现在也都很年轻)再往下砍个10岁,就立马说得通了。毕竟,无论小混混,还是罗密欧朱丽叶,还是在18岁以下最说得通。/大导演忆青春。/为了自以为是的正确,在英语国家不给英语加字幕的同时也不给西语加字幕。出口非英语国家后,又只给英语加翻译字幕不给西语加翻译字幕。离谱。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved