剧情介绍

  《耶稣传》是一部根据路加福音而编写的两小时影片。此片被誉为是最准确描述耶稣基督的生平的影片。
  《耶稣传》计划的目的是要让世界上的每一个人都能够观看以他们本身的语言配音的《耶稣传》影片。无论您是说中文、法文或其他四百多种的语言,您最终都可以透过您本身的语言去认识耶稣。
  透过《耶稣传》计划及超过八百个基督教团体的合作,全球已有超过十亿一千万人观赏过这部富有震撼力的影片,而大部份人都是藉着他们自己的语言去观赏这关於耶稣的故事。
  几个令你惊讶的数据:
  
  Official Ministry Statistics--October 1, 2005
  
  Translation Progress
  "JESUS" film translations completed: 899
  Translations available in audio version only: 15
  Total number of different languages: 914
  "JESUS" film translations in process: 238
  "The Story of Jesus" audio translations completed: 360
  "The Story of Jesus for Children" video translations completed: 100
  
  Distribution Totals Since 1979
  "JESUS" film prints put into circulation (8mm, 16mm, 35mm): 16,327
  "JESUS" videocassettes, DVDs, VCDs in circulation: 42,473,516
  "The Story of Jesus" audiocassettes in circulation: 13,235,589
  "The Story of Jesus for Children" videocassettes in circulation: 775,746
  
  Viewing Audience of the "JESUS" Film1
  Viewing audience of the film since 1979: 5,412,055,777
  Indicated decisions for Christ as a result of the film:2 201,222,001
  Countries in which the film has been shown: 228
  Countries where the film has been seen on television: 176
  
  Listening Audience of "The Story of Jesus" Audio Version
  Radio listeners: 447,074,422
  Audiocassette listeners:  177,532,030
  
  Cumulative Viewing and Listening Audience: 6,036,662,229
  
  Film Teams
  JESUS Film Project teams: 2,419
  Countries where JESUS Film Project-sponsored teams operate: 106
  Team personnel:3 4,966
  Denominations and mission agencies using the film: 1,539
  
  1 Includes all versions, including "The Story of Jesus for Children" and multiple viewings.
  2 Recorded only at live showings.
  3 Includes team supervisors.

评论:

  • 涵美 9小时前 :

    并没有什么特别的地方,不知道为什么室内镜头都那么暗

  • 隐元旋 7小时前 :

    妈妈真的又温柔又坚韧😢从这部电影你就能看到普通台湾家庭和大陆家庭的区别,尽管大家都受到传统的亚洲文化的影响,但她们能很坦然地说出“妈妈爱你”。

  • 红可可 1小时前 :

    幾乎從頭哭到尾,不斷想起最自我最任性的那個小女孩時期的我,兒時的我完全無法控制自己的叛逆和情緒。爸媽一定很辛苦吧,如果沒有父母無盡的包容和愛,我現在應該是個反社會亞逼,不管遇到什麼事情,只要跟媽媽說幾句話就會被治愈,獲得平靜。能安撫到這樣暴戾的我的媽媽,一定很辛苦吧。

  • 答杏儿 9小时前 :

    最后一场打斗戏份和马棚独角戏太出色了,积聚了全片的负能量和伤感如潮水涌向观众。每个角色都有无以名状的怨气,无处释放,发人深省

  • 泷子实 9小时前 :

    迁徙、病痛及上一场疫情映射时代洪流的无可抵挡,令个人选择的崩塌或激变成为家庭情感可信的爆发点,在天才少年演员的灵性协作下足以拓展为大中华地区的焦虑迷思。

  • 长珍丽 8小时前 :

    我看之前,电影群的人说,太好哭了,有人说从十几分钟就开始哭,我想我眼窝子这么浅,特意找了独自在家的时候看,打算痛哭一场,没想到,这片共情真是有门槛,相比让我哭的稀里哗啦的狗十三,我看这片全程,无法被打动,无论这母亲还是孩子,是家庭还是学校,都让我觉得烦躁,压抑,厌恶,导演短片Jiejie可以看成是前半部,去的时候难以融入,回来又是如此,换环境对孩子来讲确实伤害很大,不过这里面,妈妈当初到底为什么去美国,去治病?去生孩子?我一直在等一个答案,却一直模糊处理,内容文本上更像是自己人生某一段过往的事件的拼接,像那辆自行车一样,出现之后从没被骑过,造作,

  • 终绍元 0小时前 :

    《美国女孩》

  • 枫华 8小时前 :

    很棒能看到这样涉及跨文化身份题材的电影 一下能说出来很多故事 又仿佛缄口不提的一段秘密 那些永远处于“中间地带”的非黑非白 旁人眼中的“外国人“ 家这个概念已经被消解成莫名其妙的道德和价值 被自由代替 被魔怔淹没 你以为你想家吗 其实你只是想逃避一切

  • 虞海瑶 8小时前 :

    1、中美文化冲突的部分,有几处确实挺锋利的。妈妈说“我把你们送到美国是想让你们更好”,而女儿却说“更好就是不一样”。很长一段时间以来,我们都坚信“外来文化”的魅力,但出国潮,留学热褪去后,我们才发现,不管是先进还是落后,大家在人类发展本质这件事上,似乎没有太大区别。而且,说实话,我们急于摒弃的未必就是坏,急于拥抱的也未必就是好,任何事物都有两面性。2 、家庭冲突的戏份不够细腻,使得这个原本特殊的家庭,不够落地。主角人物的语言和行事没有逻辑性,不能引起共鸣。3,制作粗糙,疫情下的《倾城之恋》,功力不及《倾城之恋》十分之一功力。疫情电影,没能完成成拯救家庭的任务。

  • 费莫昆谊 4小时前 :

    自私的小孩与无助的大人 ( Ĭ ^ Ĭ ) 。电影拍得细腻又真实,而且催泪。。。

  • 赫连初夏 9小时前 :

    有中美文化的冲突,有中年男女的困境,有青春期的叛逆,更有疫情中的骨肉亲情。

  • 载逸思 9小时前 :

    来一个同题作文,03年的梁妈妈没有患癌,大女儿也不用提前回来生活,在美帝学业马术两手抓,暑假回国补习中文,08年北京奥运会前紧急入籍,勇夺首枚马术奥运🥇,赞助代言纷至沓来……吼不吼啊……

  • 馨丽 0小时前 :

    恨就是恨,恨里夹杂着感激也还是恨,哪那么容易谅解,我这一页永远都不会翻过去

  • 茜雪 4小时前 :

    虽然有温暖愉快的部分,但互相折磨从来就是家庭生活中必不可少的……至少我们80后90初这代人,哪怕看看台湾的背景,也能想到很多自己的成长故事吧。谁不想回美国呢,我也想(

  • 晏春英 2小时前 :

    电影挺细腻的,关于移民身份,关于母女关系,妈妈因为患癌把两个女儿带回台湾,又重新和爸爸组成一家四口,确实是个很有故事性的切入点,很久没看林嘉欣演的戏,她还是那么静如止水,却很有力量。

  • 骏凯 1小时前 :

    蛮不错的。有人说不明白为什么几个主要角色都处于不理智用力过猛的状态。也许这就是一个极度焦灼家庭的常态吧。当你走得很近的时候,这种焦灼会放大。

  • 符平凡 4小时前 :

    为什么豆瓣有八分??在2022年第一天花时间和钱看人吵架??我不李姐啊

  • 桥骊萍 6小时前 :

    我们东亚的亲密关系似乎永远也跳脱不出以爱为名的责任、伤害与磨砺。

  • 赫锦凡 2小时前 :

    三星半。孩子在不同环境中矛盾与不适,人生患病并健康之间的心态。

  • 美馨 2小时前 :

    Lady Bird讲,love and attention或许是一回事;“如果这已经是最好的我了呢?”

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved