Hurt each other / and get hurt / 难以被定义的现代版改编
轻松幽默的氛围,却在中段灾难发生后变得无趣贫弱。整部电影的丰富与精彩程度。
Dakota Johnson的英音简直是犯罪
不能说和原著毫无关系,但是看着就像是一位美国21世纪的大学生来到了英国一个奥斯汀主题乐园,与众人玩起了cosplay,且挑选了一个木头来扮演男主。与其变成这种不伦不类的改编,还不如索性从一开始就颠覆原著,做一个完全现代的版本。
达妹优雅动人,with Nina and barbecue.
打一星鼓励一下 这个卡司还拍的这么烂也不容易
改编不是乱编,戏说不是胡说。——六小龄童《人物对话间》 黑人演员、黄种人演员的政治正确太跳戏了,达妹打破第四面墙的演绎方式也十分不适合简奥斯汀。作为书迷,真的是很失望……学学20版《爱玛》吧!!!
《劝导》和《诺桑觉寺》是两部没看过前作的Jane Austen作品,所以我还蛮容易接受这一版本的劝导,即便她看上去极其的现代。突破次元墙的Fleabag式演法让人很容易理解Anne的内心。另外中国观众按照现时的东亚审美去批判男女主角“丑”,这种人还是去追你的TF Boys去吧。
奈飛不要毀我的Jane Austin了。。。。求求了mv式劇情還有對話式互動真的別用了老套得想吐🤮
求求了!!!能不能不要强行给“女权”加戏……到处都是各种拼贴的影子。拼贴各种主义,再拼贴点伦敦生活……呵呵
气死了 网飞骗我看这种片子不下5个了!!!!
背信爱的信仰,被地位财富劝服,再相遇,被爱劝服?是这样吗?
情节很没创意,男女主角也没啥看点,剧情发展的也很乏味和突兀,纯粹为了欣赏曾经去过的托斯卡纳并回味当地的美食而看。
好尬呀....普罗旺斯,托斯卡纳这些地方的电影,用山谷、海岸、彩色房子、松林、草地、旧木椅和形形色色的美食串起来就好啦...为什么偏偏要加点爱情...
1. 达妹真的过于漂亮了导致完全不符合原著中对安妮这个角色的设定,相比之下莎莉•霍金斯的版本在选角上更加贴切。 2. 整部影片充满着简•奥斯汀原著中讽刺幽默的台词,很有意思,但是整个画风感觉就是很不搭,服装过于现代化,场景里也缺乏英伦古典的风格,配乐也没有加分,有点粗制滥造的feel。
对于男女主的选角,在看过成片后会有很大改观。尤其男主,动态可比剧照有魅力太多了。
这个改编它很好!颓废女诗人气质的达妹我好爱,还有里面从头到尾找尽借口不凑仔的三妹。继续珍惜简奥斯汀笔下的happy ending
看美国人拍英国经典故事就真的很欠,纯属找不愉快。达妹全程对着镜头跟你讲话时,真的特别骚气,就完全不是奥斯汀笔下智慧敏锐的主人公,她真的适合去演不伦人妻,之前那个出轨的妈妈她演得挺好的。她的英腔真的只是碰到点皮。男主也丑得要命,要不是中途亚洲富豪出来,我都要吐了,亚洲富豪曾经的BBC主播,英腔很好听的。
不太懂这个故事的逻辑,如果男主那么爱女主为什么还要去撩别人?
真挺烂的 甚至感受不到男女主相爱 一点隐忍和内敛的动人都没有 充斥着美国人的自私自利和小聪明 达妹本来是可以驾驭这个角色的 没想到fleabag附体只剩油腻和aloof 男主硬是到最后才摊牌 前一个小时都在浪费时长 就算憋到内伤 我们要的也是smother hotness 不是两个毫无火花的人装模作样/原著会更好 这种看不出的爱只能看书里的心理活动了 一般导演拍不出来
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved