需要用分段方式展现的诡计不足以称之为诡计。最后的决斗戏便拍得极好,导演反复摆弄着有关“谁将死”与“谁该死”的悬念,在每个人的头顶上安放了一把达摩克利斯之剑。眼神的光芒黯淡了,表演的姿态坍塌了,识破诡计如此简单,于是更显得前两小时全是废戏。
大潮流下的沉浮 / 四川话自带的属性让expo不会那么难受 又总有种乐天的感觉 / 极权之下 笑就是抵抗 / 结束在cr那边觉得不够 爱的是扫过去一众人像 扫回来已然空空如也 / set design有趣 / 初看戏剧式的表演有点too much对于电影 但看下去是戏如人生
Anthology film archives
旧戏新唱周复始,真作假时假亦真。一股鬼气。
EP.1-7 《无限列车》
个体的绽放。但视觉世界观逻辑混乱让我无法沉浸在故事里
在Laemmle看的 川剧魔幻版霸王别姬...
在釜山电影节上看的,以为会是四川同乡会,没想到有好多韩国人。四川方言➕韩英字幕➕第一排的我,内战开始时候睡着了,文革时期醒的,谢谢电影清晰的时间线。
Festival des 3 continents 2021-今年華語片最佳沒什麼懸念了吧
新作者登场,手工奇迹,这个时代难见的珍稀品。已见与未见的集体之殇混合私人记忆,回荡在阴阳虚实明暗、严肃嬉笑怒骂之间。平面置景好比戏台,台上台下台前台后都在“照镜”,每一场戏都在“结晶”。这些晶体并非完美无瑕,我看前面还有些难入戏,建国后的部分是越看越入迷。
这么好看的电影不引进太可惜了。开头夫人盛装打扮,还以为她是要坐贵宾席观摩决斗呢,结尾给鞋子特写,脚上的枷锁造成强大的反差。三种视角展现,前两种男性视角和最后的女性视角相距甚远。结尾算是导演的善意,一如欧也妮·葛朗台,但她们所经历的苦难都让人心痛。
1.最大败笔在于第三章玛格丽特的叙述直接冠以“truth”之名,这该交由观众自行辨别。我对那是最接近真相的版本没有丝毫怀疑,但粗体横线式的强调会消解前两段叙述全部的可信度,丈夫和强奸犯因此彻底沦为夸饰男性可鄙的荣誉感与征服欲的符号,削弱了人性和文本本身的复杂性。甚至观众会质疑:那我们看前两段叙述的意义何在?2.但本片依然值得赞美。尤其是高潮的决斗,女主生存与否系于两个男性决斗的结果,但即使丈夫获胜,她也没有真正被拯救。这是对战争史诗片中女性总是被保护被拯救对象的有力嘲讽。3.贞德以外有一部英法百年战争背景的影片多难得,就冲时代复现这一点,也是值得一看的佳作。4.片末玛格丽特的表情变化,和斯宾塞结尾的戴妃,多相似。世殊时异却两相叠印,细思恐极。
三个男人都散发刺鼻的有毒气息:让、雅克、皮埃尔。最好的生活是死了老公后的庄园主生活。结尾镜头在我脑中和Pieces of a woman的结尾镜头神奇地重叠了。绿草,果树,女人。女人甩脱暴力男之后的生活就是野火烧不尽春风吹又生。
#BIFF2021 电影时长三小时,个人对这种叙事很宏伟的电影不太感冒,但有几个镜头如剧照一般的确很惊艳
只說個人層面的領會,metoo運動之後,世界電影工業對這場運動揣著明面的附議,來到這部片,終於達至讓人心悅誠服的效果。
看着看着 想到了霸王别姬 又想到了活着,但话剧般的布景走位 放大缩小的镜头 却又独树一帜。能把这么宏大时代叙事架构下,又把nuances拍得出来,又加入阎王地府的元素 真的太棒太棒了 (第一次在纽约看indie film @anthology film archives
中國有才華的演員導演不少 只是他们缺少这样的机会发出自己的声音 缺少机会表达内心的想法 很高兴香港和法国的资本给了一次机会 他们给出的这个回答很有力 加油!的确出色!
影片从卡鲁日母亲告诉玛格丽特自己也曾被强奸时才正式开始。从三人不同角度陈述的罗生门式的“玛格丽特是否被强奸”的故事提到了女性发声的高度。最后卡鲁日在决斗中胜利不仅赢回了脸面,也是长久以来一直被“强奸”的女性对强权的一次胜利。
emmm这是字母站没有的那段吗?还是包括在总集篇1里?
以《罗生门》式叙述划分为三部分,重复的事件、场景从不同的人物、角度展示,但它们之间的差异往往是微妙的。《罗生门》对事件的各种解释都说明了感知主观的必然性,而雷德利·斯科特的立场本身(对角色的感知)就是主观的:导演以父亲的方式站在玛格丽塔一边,充当现代社会的控告者,而不是中世纪的法国。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved