说实话 挺难看的 我那么喜欢托斯卡纳
女主本片最美,甩她的姐姐好几条街,所以说选角真的很重要。本片最美又有脑子的女主有什么理由不让男主念念不忘呢?为所谓戏剧冲突而有话不想好好说,看得人真着急。剧情乏善可陈,但是台词精妙,非常得体的表达方式,是我最喜欢的那种话术。结尾两人拥吻的镜头,男主演得很深情。
●让黑人穿上白人的传统服饰——我不认为这是对黑人的尊重。
合体,5分。
这个卡司也太刻意了。。真是违和😅整个片子风格也很轻挑,一点都不简奥斯汀
Hurt each other / and get hurt / 难以被定义的现代版改编
……低配且一点都不好笑的fleabag版《劝导》。天雷滚滚的魔改剧。让我心理、生理都严重不适。一开始看预告片就感觉是,导演要重现新版Emma的成功,那好高饱和度的马克龙棒棒糖画风。单单只看了开头几分钟,就觉得亵渎了名著。编剧为了迎合市场or为了zzzq,竟然让教母拉塞尔夫人、妹妹玛丽的夫家还有本威克上校都成了黑人。更别说那现代风的服化道,一点都不走心。男主不好看。女主确实有时候演出了她年华已逝的凋零憔悴,但那自嘲戏谑fleabag式表现形式真的让人很难受。全片、全员都在OOC。
所谓的“modernize”就是OOC吗?女主一副洞察一切人间清醒喜欢吐槽的样子简直就像Lizzy和Emma的结合体。一些自作聪明的改编(比如几场晚餐情节)堪称灾难,令人匪夷所思。服化道跟新版爱玛如出一辙,但更影楼风。反正本奥斯汀爱好者觉得,真的不行。
抛开zzzq的选角不说,通常简奥斯汀改编的电影都挺打动我的,但这部电影没有,挺喜欢达妹和亨利的颜,达妹的英音应该是美国人英国人听了都沉默的那种,亨利就……,渣男体质吧,想起了一个小忙里他。
三分给意大利风景 三分给男主的美食 和女主的感情太猝不及防 我不明白😂
1. 达妹真的过于漂亮了导致完全不符合原著中对安妮这个角色的设定,相比之下莎莉•霍金斯的版本在选角上更加贴切。 2. 整部影片充满着简•奥斯汀原著中讽刺幽默的台词,很有意思,但是整个画风感觉就是很不搭,服装过于现代化,场景里也缺乏英伦古典的风格,配乐也没有加分,有点粗制滥造的feel。
看了名字就很想看的电影,谁会不爱托斯卡纳呢!结果没看到很多风景,食物也潦草,帅哥也没有,不知道演了个啥。现在一看到和父母和解的故事,就浑身难受,属于瞬息全宇宙后遗症了。
借简奥斯丁的壳子讲了一个现代爱情故事。无论这是否是导演本意,但古今爱情的对比反而让我更清楚地看到了现代爱情故事的一些特点。当然还是做得太浅了。
也许是失恋的原因,很喜欢里面妈妈那句“他看我的神情,就像是……世界上最美妙的东西”。不得不说景色和美食实在太加分了
刚看过女主的另一部电影,好感分是有的。不得不说这世间确实有一些解释不清楚的关联,譬如某个人与另一个人之间的缘分,浓淡与甜苦,仿佛冥冥之中。
真挺烂的 甚至感受不到男女主相爱 一点隐忍和内敛的动人都没有 充斥着美国人的自私自利和小聪明 达妹本来是可以驾驭这个角色的 没想到fleabag附体只剩油腻和aloof 男主硬是到最后才摊牌 前一个小时都在浪费时长 就算憋到内伤 我们要的也是smother hotness 不是两个毫无火花的人装模作样/原著会更好 这种看不出的爱只能看书里的心理活动了 一般导演拍不出来
虽然剧情不可避免的俗套,而且意大利人也不需要丹麦厨师来教做菜,但是,托斯卡纳的景色和食物永远令人中意。
我有空听你搁这大段自白,不如把原著再读一遍...
打破第四道墙的风格太像Fleabag了,有点太出戏。喜欢电影的色彩和配乐,作为没看过原著的人,最后结局有点惊讶。
抛开原著不说,这部电影还是成立的,达妹演的很灵。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved