《蜡笔小新》(日语:クレヨンしんちゃん,英语:Crayon Shin-chan)是日本已故漫画家臼井仪人所著的漫画。由于蜡笔小新大受欢迎,动画版于1992年在朝日电视台播出。在日本,电视动画版自1992年4月13日开始,持续在朝日电视台播出。尽管播放时间超过10年,目前仍有10~12%的收视率,堪称是少数几部的长寿动画,收视率常高居前10名。
冲着黄政民打个三星,整体下来比咱们的解救吾先生差的可不是一点半点。
看的时候真想忘记原版剧情,因为黄政民,所以值得三颗星…
6.0 跟原版比,绑匪癫狂有余,邪魅不足。显然黄政民更适合演反派。
遇到找你合影的人,友善一点。如果你是个明星的话。另外,韩国警察啊,一如既往的窝囊。
配角比主角更加出彩,但不得不佩服犯罪分子的愚蠢。
改的挺好的呀,剧情设定真不错,反派变态,政民教科书般的演技,就是整个框架没展开,警察线再多点…
绑架演员的风险真高,被耍的团团转,最关键的点还是要礼貌,老人家穿着黄政民的鞋来到警局,还有大boss的自以为是
大明星也是孤胆英雄?剧情过度戏剧化了,反派也是太普通……
好差……这绑匪比纸钞屋里那几个还蠢,人质不是黄政民xi就不会看了,不过这次黄政民演的也不是很黄政民。
互相翻拍,王千源和黄政民是对标上了么?虽然不是同一角色
从原版的警方穷追不舍终破案到黄大神的独力自救其实是很合理的韩国本土化改编,唯一继承了原版的就是真实明星被绑架这个概念,然而黄政民所扮演的黄政民仍旧是一个架空的角色,所以自己演自己也就失去了实际的意义,再加上整个文本又陷入了绑匪内讧自残的闹剧窠臼,反派比起王千源差的又太远,所以尽管黄政民演的十分卖力,仍旧无法拯救全篇的平庸和无趣
本土化做的还可以 第一次看到韩警破案如此迅速 有点违和 哈哈哈哈哈
紧张感略有不足,并且也没有太多的对手戏。还是不如华仔版的精彩
😥太难投入了,情节设置也很拉胯,导演果然还是退圈吧
难得思密达那边翻拍了一部我国大陆的电影,最后电影的结尾做了个人英雄的改编,男主亲自抓住了绑匪。
唉呀,大叔的表演依旧顶礼膜拜,您就该拿影帝拿影帝,该受吹捧受吹捧好了!就这剧情魔改一通不说,全片的配角都成了欧巴的工具人了呀
韩版的解救吾先生,其实还可以,人家韩国商业片要素都是攒齐的,剧本成熟
黄政民是以真名出演电影最多的演员吧(《舞后》也是)。
虽然刘德华王千源那部原版其实也很一般,但还是比这部翻拍版要好,好不少。即使不和原版比较,单纯作为一部全新的犯罪片看,这电影也很难及格,节奏拉垮、不够跌宕、反派的行为很迷。总体也就是看看黄政民而已。
翻拍“解救吾先生”,但改编的太突出黄政民个人英雄主义了,是想夸其演技好,还是想赞其战斗力强?
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved