电影拳法 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 喜剧片 2001

导演: 费多尔·希特鲁克

剧情介绍

  本片以电影剧照、电影宣传照、导演工作照和演员照片等引来夸张搞笑的动画,道尽一部优秀电影的出炉是何其艰难,其中的一把辛酸泪只有电影人自己才知。
  编剧要通过不断地与稍纵即逝的灵感做斗争,才能写出自己和导演都满意的剧本;可是他们满意的剧本,相关审查部门总能找出各种各样的问题,于是最终到达他们手上的剧本,可能已与原来的大相径庭;之后,导演开始与摄影师、美工、场记等人员一遍遍地沟通,敲定细节,找寻合适的演员;拍摄中,问题会一个接一个出现,有些镜头要重复拍摄许多次;拍完剪完,要再送有关部门审查,如果他们提出修改意见,有些镜头必须重拍;好不容易电影上映了,该电影的所有工作人员又要忐忑不安地等待观众的检验。

评论:

  • 枫歆 3小时前 :

    不愧同是出自Domee Shi手,父母讓孩子尷尬到不斷錘牆,角色同樣的躊躇,內心絞著手拍都不敢跟家人講一句真心話,如同困局、反覆、詛咒一樣的家庭以一句I’ll proud of u來化解溝通困境未免太過輕而易舉地一筆帶過了啦,好淺顯的子供向世紀大和解

  • 艾乐怡 2小时前 :

    厉害了,导演是89年重庆出生的,故事三观非常正,非常迪斯尼童话,我觉得最让人印象深刻的就是,电影里面的世界观也正在跟着现实的转变而去描述,比如以前的观念,大家看到一个人变成怪物肯定会怕,或者对抗,但现在已经是在和平相处,当然,这个怪物只是个隐喻,这就是电影很积极的一面。人物形象可能华人非常有熟悉感吧,妈妈、外婆,七大姑八大姨什么的,太形象了。美美的形象,真的很想我以前的某个同学的样子。

  • 湛今歌 2小时前 :

    三星半。成长主题虽然俗套,但turning red的设定在母女关系线里有一种奇妙的化学作用,介于女性力量和卡夫卡之间(我很难相信会并列这两者),然后东亚家庭张力描绘得非常80后,漫画、电子宠物和西域男孩演唱会之类,文化视角下control freak的妈妈是承前启后的真主角(竹林独白就是把李安的潜台词说出来),但fuzzy才是跨越中西的糖衣炮弹,就像kitten box一样,你知道这玩意儿低幼,但可爱无法抵挡。

  • 碧欢 3小时前 :

    小熊猫太茸茸了!三星半,不论是不是东亚父母,是个人不会反省都不会有改变。能改变就改变,改不了就逃离吧。

  • 柔雪 7小时前 :

    还是那句话,看书要看古书,现代畅销书就是渣渣。看片屏蔽好莱坞,拒绝评分诱惑,吃菜要避免连锁店。总之,直觉还是更管用,拒绝一切宣传与评分,垃圾才需要宣传,精品都需要淘。

  • 骞然 1小时前 :

    真是无法招架的妈妈的爱啊,反抗过激,麻麻变的真的是太大了,粑粑一定是对大有错误的理解。就是大人做错了一定要认错,不能道歉没诚意,认真道歉!无论如何都不能自卑,这只是一个娱乐动画电影,可能太典型矛盾突出到更自己一点都不搭嘎,但是这种有一种冷叫你妈觉得你冷,终将一直存在下去,直到世界终结。

  • 钟离颖秀 8小时前 :

    迪士尼的任何一部作品作为人生第一部迪士尼都合格。20220320@德露影城

  • 运福 1小时前 :

    迪士尼狗公司不做人,这么好的动画,居然不放院线走流媒体。希望能拿明年的奥斯卡最佳动画长片。看预告就知道是我喜欢的,没想到正片如此精彩!对中国式母女关系做了一场生动的展示,看完真的只想到处安利!

  • 雨阳 1小时前 :

    希望从小以家国传统和家庭为上又接受西方教育和思潮的我们,都有机会跟长辈敞开心扉并和解和睦,然后接受自己成为自己

  • 锦雅 2小时前 :

    华裔不等于中国人。这么说不是为了把相互的关联割掉,反而是承认不同而更明确的认识自己,经过这次观影我甚至明白为什么部分移民对传统文化的保管犹胜国内,因为国内的我们没有区别,也没有身份认同的苦闷,反而是移民群体一面在融合一面又在为“被排斥”寻求一种慰藉。总感觉欧美亚裔家庭的教育都太“鹰派”,让人压抑,即便是这么一部青少年动画里也能体会到一份无力反抗的感觉。庆幸的是,时代在向前,更年轻的孩子有更多自由和选择,但这一出导演的“传记”电影还是体现了一种典型,也散开了不少教育意义。

  • 梦彩 0小时前 :

    2.5 这算不算华人的刻板印象?

  • 田骊燕 5小时前 :

    用红色小熊猫指代性格中离经叛道的一面,这一点不算多稀奇,但有同感的是每个女孩的成长之路上都会有被规训的过程,她们将小熊猫封印成为大人希望的样子,整个电影要表达的主题是没有问题的,就是对华裔还停留在祠堂这样的刻板印象里,细节的想象力上也比较平庸。

  • 诸宏放 9小时前 :

    Today honor student, tomorrow UN Secretary General. 笑不活了

  • 碧琪 5小时前 :

    完全能理解为什么不能被引进了,zz上可延展的解读空间太多了,比如仪式时候的红发和黑发,考虑到导演的背景不奇怪。足够尊重自我的感受,就就存在冒犯的可能。其实有点浅,但不去多想就看得很欢乐,三星加一星。

  • 采芸 6小时前 :

    原来变红有初潮的隐喻,变红是blessing不是curse,是关于成长关于叛逆关于寻找、接纳、释放真实却不怎么被看见的自己。很多关于中国式家庭传统的东西虽然夸张但很有共鸣, 很喜欢那句“i m 13, deal with it”。ps:毛茸茸胖嘟嘟的red panda真的过分可爱了我要买周边!!!

  • 汝长逸 6小时前 :

    每个女孩子都有自己的红熊猫(red panda),永远不要封印我们的红熊猫。

  • 祁瀚铭 9小时前 :

    I am who I am, and you? 迪士尼和皮克斯的一部優質青春性教育片,red panda既有隱喻初潮的亞洲女性,中文譯名「小熊貓/貓熊」又指向青春和華語區文化。包辦式的家長永遠都是打著「為你好」「為家族爭光」的旗號行惡,難道都不能擁有一點屬於自己的生活嗎?「去勢化」男性的缺席/失聲也意味深長。荒謬、戲謔、詼諧、刻板印象,卻非常值得一看!

  • 浩骞 0小时前 :

    同《包宝宝》一样,创作者将华裔家庭亲子间的紧张关系既恐怖放大又温馨包裹。野兽可爱化,足以令幼儿学会去接受自我的不同之处,可也让没仔细看片头的人直到尾声才嗅到皮克斯味儿。

  • 采彩 9小时前 :

    还能在新鲜一点吗?不就是拐着弯的说某国的文化是落后的,劝年轻人“投诚”这点烂戏码吗?

  • 綦轩昂 6小时前 :

    你永远可以相信皮克斯,披着亚裔成长皮的女权片hhhhh释放被封印的小熊猫!以及,这个母女关系真的是过于像我和我妈引发不适

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved