新神雕外传之龙飞凤舞4~7 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 其他电影 1991

导演: 何仙姑夫

剧情介绍

备案编号:1904073150402190请在《新神雕侠侣》指导下观看,新小龙女由小笼包出演后,遭到各方势力追杀,杨过为了逃婚宁愿自残,然后带着雕到美国发展,剧情全颠覆,结局太意外了,这才是“神雕侠侣”!!备案编号:1904073150402190请在《新神雕侠侣》指导下观看,新小龙女由小笼包出演后,遭到各方势力追杀,杨过为了逃婚宁愿自残,然后带着雕到美国发展,剧情全颠覆,结局太意外了,这才是“神雕侠侣”!!

评论:

  • 柔凯 9小时前 :

    3.5星,同样的事件一遍一遍不同的细节加深对一件事情的理解。其实有点太过形式化,但还是会为女子感到骄傲!说出来,勇敢得活下去!

  • 材晨 4小时前 :

    服化道截止目前看过的应该是年度最佳了

  • 杜和豫 9小时前 :

    一脸欣慰释然的样子

  • 星文 5小时前 :

    本来就不喜欢罗生门,没想到本片也是类似的叙事方式。愚昧和愚蠢,神权和王权。我实在没明白为什么观众就能在女权还是非女权上争论不休,这真的谈不上女权不女权,难道为自己发声就是女权吗?这难道不是在混淆人权女权,甚至于框上中世纪对女人和穷人的迫害,来标榜现在的女权?

  • 束芳荃 4小时前 :

    話說,同樣是複製黑人,李安的《雙子殺手》要是能加上本片的一些人性元素就不會那樣沒養分。

  • 郜高格 4小时前 :

    原以为影片要走刚正不阿战胜奸猾小人的路线,没想到是以伪罗生门的形式,迂回且生动地展现了那个时代男主自身的局限和女主遭受的不公,其间的矛盾冲突即便放到现世依然值得警醒,确实耐人寻思,回味无穷。

  • 银香天 9小时前 :

    男性角色都操着一口美式英语就算了,14世纪背景真实事件改编的电影里能少说几个fking吗ps想来想去还是加一星给朱迪的表演 比起那群宁古塔的老爷们精彩多了

  • 申屠弘益 4小时前 :

    非常有趣而深邃的一部电影,当时的性关系是封建欧洲的等级(封臣与领主)关系的镜像,再次揭示力比多、ego与政治的隐秘纽带。

  • 蒿双文 4小时前 :

    apple TV批量制造的这些性冷淡设计美学+鸡汤伦理的片子可太难看了吧

  • 阚灵秀 8小时前 :

    感情很充沛,用慢来彰显。人物面部特写渲染观众情绪全靠演员好演技。做为软科幻故事内核太过于老套,极简风格值得加分,更节省预算。多一颗🌟给演员。

  • 鄂未央 5小时前 :

    人要与自己和解是最难的,以及,从自我的高傲中剥离出来也是最难的,所以,这剧情来得太轻松了。

  • 瓮若雁 4小时前 :

    没摄像头年代判决都要靠男人间武力决定。对女性问题自古也不曾公平解决。老雷用罗生门拍摄手法宛如读本枯燥无味教科书你叫这帮看漫威孩子如何买账?感觉《古驰家族》更比这部有趣些。老雷现在只做自己喜欢的不管大家了

  • 荤浩广 9小时前 :

    这部电影,毫无疑问称得上是史诗。在中世纪的电影中独树一帜。

  • 缑希彤 5小时前 :

    多半是因为我的经历和记忆

  • 风成业 7小时前 :

    重点在决斗,看得我捏了一把汗,三重视角的罗生门,男性们重复的地方太多了,看的有点疲劳,倒是Jodie的表演很精彩。

  • 烟贤淑 5小时前 :

    钱花在刀刃上的小成本制作?科技的融入是无微不至的,极简的设计等我感觉是这部片出彩的地方,世外桃源般的大自然景观果然很清心寡欲,可能还疗愈?除此之外的故事可真是一句话就能概括,也挺难激起深刻的共鸣。

  • 沐静涵 0小时前 :

    "I say before all of you, I spoke the truth!"

  • 晨嘉 3小时前 :

    重点在决斗,看得我捏了一把汗,三重视角的罗生门,男性们重复的地方太多了,看的有点疲劳,倒是Jodie的表演很精彩。

  • 诸宏放 3小时前 :

    对中世纪一无所知,依然被服化道所吸引,古堡和最后决斗的围栏有股冷冰冰的拒绝感,没有刻意的外部光源,来回拢披肩的动作看着就凉意十足。三段罗生门讲述,很明显最后女主讲的才是导演想强调的真相。决斗前玛格丽特的一番话“孩子有母亲比母亲没有错更重要”,把故事节奏从真相辩论引导到血淋淋的后果,整个决斗变得揪心。决斗的剪辑很赞,没有太多血肉模糊,但冷兵器的钝感也极具冲击力。槽点有二:三个视角没有太多区别,handsome太违和了吧。

  • 蒲成益 4小时前 :

    一部好的电影就是随着情节的发展,观众在不知不觉间随着主人公流泪了,自然到无所感知。在电影的结尾,看着Cameron和儿子告别,看着妻子的深情表白,我跟着Cameron的哭泣而情不自禁的流泪。如果复制一个自己,可以减少自己离去而对家人造成的悲恸,你会愿意复制一个自己吗?有一处重要台词我认为翻译错误 Cameron对妻子内疚时说"I drifted." 应该是 我疏远你了的意思,翻译成“我出过轨。”实在是大错特错,出轨应该是 "I cheated." 这是个不应该的错误。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved