Brothers & Sisters回归第二季,由执行制片:Ken Olin,编剧:Jon Robin Baitz,Greg Berlanti和Mark B. Perry继续为大家带来Walker家族复杂而又迷茫的美国生活。这部引人注目的一小时剧集,将于星期天晚间10点到11点这一时段在ABC台播放。这特殊的一小时将为大家带来怎样的礼物呢,奇妙的冒险和戏剧性的故事情节是最后一季的突破点。
电影拍摄手法不行,节奏很怪,配乐也是乱七八糟的,莫名其妙地悬疑,莫名其妙地煽情MV,感觉导演好像没怎么拍过电影。
现实主义题材是电影的素材宝库,遗憾的是我们的宝库不能轻易打开。所以我们近年来只能看华丽空洞,载道言志的《影》。恒河帮真是个神奇的国度。愚昧与进步,部落“贱民”和暴发户,传统种姓制度与进步开明观念,地狱中的妇女和不休的平权运动,多神多宗教多语言多意识形态糅合成这么一个乱成一锅粥的不好打理的国家。影片想说民意其实是不理智的,你眼睛看到的也不一定是真相。媒体提前定罪,阿sir提前执法。司法独立给弱势群体带来微弱但肯定的希望。每当有脏事儿发生就会有另外一些无关紧要的事来分散民众视线,这一招,我们也会。阿三在进步,鸡国当自强。
有点大杂烩了,加了太多东西进去,曾老说印度这个民族永远不会灭亡,是有道理的。
总体还行,看完感觉看了个开头的意思,8.6有些过了
因为豆瓣评分去看了这部电影,很感谢语焉不详的剧情介绍,让我在观影中获得了久违的爽感,无法预测的下一步走向,多面的角色设定,都好棒啊。莫说比不过韩国,现在的国产电影也远不及印度,想到前不久贾导的采访,可太讽刺了。
最好的办法是放弃连根拔起的荒唐念头,用锄头也好,大斧也好,把树根的主干切断,挖出最大的隐患,而那些残根在见不得光的地下,得不到养分的输入,也会慢慢腐烂,最终成为泥土的一份子了。这样对将来另起屋宇也好,松土种菜也好,不会产生大的阻碍。
最令人觉得恐怖的是,要不是警长良心发现,主动把案件真相交出来,这件事很可能就被掩盖过去了
文艺电影看不懂,该快进还是得快进。
最近,印度好片有点多啊,《较量》的剧本是真的好,反转不太高明,没铺垫,以后说不定我国又要翻拍这部电影了,但是印度电影的通病就是太长了😂😂😂
红拂的临期商品;夜奔的小资咖啡——全程沪语、中西混血的正宗海派风情,出自一位非上海的女导演之手,嗲额!剧本也是老卵,金字金句接踵而至,不乏唯上海人才能听懂的本土笑料。
迷住了戏里戏外的所有人。
印度电影的节奏真的奇奇怪怪…最后的落脚点太大了,反而减分,种姓制度和政治腐败这种社会大问题戳到了又能有多痛呢,反而是即时正义的概念更吸引我
如坐针毡。上海的都市文化近年已经有影棚化的趋势,一种脱离土地的悬浮光鲜,打卡小洋楼,满城咖啡店。电影把这种生活当真,且要加倍盆景化地呈现出来,使每个人物都失去了实感。尤其是女性人物的塑造,情节不够,台词来凑,变成一种年度金句角色。这样去表现新都市的女性主义,就像消费一样空泛。
昨天看了RRR,一边笑一边调侃印度人是真敢拍,今天看了这部是一边震撼一边感慨,印度人是真敢拍👍👍👍
在洪常秀之后,拍餐桌戏却无人动筷是不讲究的。
良心面前,没有少数服从多数的法则。阿三也开始和棒子一样敢拍了,然而,那又怎样。
没有人能将每一条树根全盘拔起,因为当你捋着它行走的脉络挖掘时,会发现一个悲哀的事实是,自己并不是在跟这个树疙瘩本身较劲,而是在和脚下的整片土地做对了。
首先夸配乐。大气又紧迫感十足。
翻译有点问题,很多细节需要自己脑补,不过不失为又一部优秀的印度电影,一开始我还在想片名为何翻译为宿敌,最后发现还有点意思
满篇写着都是矫揉造作!
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved