只有留下了原著的故事,意义内核不免流于表面。虽然原著的影像化必然是困难的,但还是很遗憾,没能呈现文学史上最摄人心魄的那一幕。
极致的孤独真的要命。
电影里的真实感来源于想自杀,用碎瓷片割脉下不去手,说明男主的心理非常强大,反之就会和跳楼的那个人就伴儿去了,如果在国内,这就是江姐类的革命英雄。
冷门法国搞笑片,调皮的字幕组疯狂玩八仙饭店的梗。极端素食主义者一本正经的胡说八道也营造出了戏剧感。话说吃着炸鸡看这片还挺应景
字幕组玩梗高手。“黄秋生”“人肉叉烧包”“糠糟之妻”“叫广东人帮你找狗”
素食主义者根本想不到其实自己更美味,很绝妙。
是一部还蛮有趣的黑色喜剧,没有很血浆,很多桥段会让人...噗嗤一下笑出声
能把这题材拍拍那么好笑也只有法国人了,翻译必须加分
难不成吃素主义者的肉真的如此鲜美?影片本身的落脚点既在对素食主义的讽刺也有对夫妻关系的探讨,但电影却又不够深入和精彩。让汉尼拔给你们上一课吧。
电影好看 翻译垃圾 能不能不要自以为是抖机灵
一部有着恶趣味甚至含有批判态度的法国电影,吃人肉只不过是导演表明态度的途径,看完之后最能感受到的其实是导演对素食主义者的痛恶。三星。
FA(四声)国电影总局,你们是这么把关的,这是什么导向啊?还喜剧标签,谁喜了,啊?!!小朋友看到了,还怎么长身体?只有大饥荒年代,才会偶然出现“易子而食”的现象,只有乱世才有极个别“孙二娘的店”、“龙门客栈”,在新冠都快消停的新时代,传播这些,是想要干什么,嗯?!!哼......
PPPS:他们看的那个节目叫啥?
这玩意要笑死我-笑话很行,又密集,还地狱多样性,大吼真主那里→裂开。感叹born to be wild上镜率好高。晚上被煤气灶报警器弄得神经亢躁时,看得我像神户素食者一样舒缓了下来(从此“给素食者做按摩”有了新含义
字幕黄秋生中枪,广东人中枪哈哈
对素食主义者非常不友好,但是挺搞笑的,法国版人肉叉烧包,最后结尾强行一句话交代被逮捕我觉得没啥必要。
真实与幻觉融在一起,分不清哪些是哪里。人可以疯了,但精神意志还都在,底线守住了,仍然是人,或许还可以有未来。
虽然很难再现原著复杂的精神状态和心理,已经是很优秀的改编了。
像数次出现的《奥德赛》的词句,海上历险与倒叙。被强调的元素都与梦魇相连,房间壁纸的船与海,钨丝灯,书中的人物像,和象棋。下赢这盘棋,从米尔科手中、也从大都会酒店前台拿回手表。对纳粹有用的一个奥地利犹太人,非神志丧失而不能赢,时代死局。耀眼阳光只是幻觉。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved