无聊,受够了这么拍的莎翁电影了,不如把到剧场里去用这些现代电影手法排个剧,然后给观众看剧的录播好了
建筑设计很有意思,新古典主义美学在光影中被推向极致。行善只需要跟随内心的声音即可,而作恶却需要很强大。
科恩兄将戏剧搬进摄影棚的艺术探索了大概是,但作为电影去看那这过分文本化的对白确实拗口出戏,然而又很符合A24诡异的气质,丹泽尔和科恩嫂的演绎是绝对衬得起莎士比亚的剧本的。
和奥逊·威尔斯那版的《麦克白》相比,故事讲得更丝滑、更工整,但是情感却显得如此的单薄。形式上的美大于一切吧。相较于丹泽尔·华盛顿扮演的麦克白,麦克多蒙德扮演的麦克白夫人更出彩一些。
3.光比控制极佳,对于意象性的形式辅助完全拉满。
无与伦比的构图、光影和画面,把舞台搬上荧幕来讲述被说了很多遍的老故事,电影的艺术气质那么浓,丹帝演得那么好,又怎么会不好看?A24每次都太能戳中我的喜好了~丹帝再冲一次小金人影帝吧!!
非常享受的电影,舞台仪式感好强,音效特棒,黑白摄影牛逼。演员演的过瘾,我们看的也非常爽,太短了,意犹未尽。希望科恩兄弟联手再把莎士比亚电影继续拍下去。
野心和良心不能共存,再伟大的英雄失德失势以后也不过疯子,居然在战斗中去拣王冠被砍头,这一幕设置的太好了。近距离话剧加黑白影展的配置,大爱。演员们的脸和演技全部经受特写镜头考验,还如此干净流畅,厉害啊
前方的那把,原来是门的把手——通向D死亡的门——它打开了…
这古英文真是有点过于晦涩了。但画面每一帧都可以放到art gallery里。
刚好和前阵子的罗南的话剧版本作对比,显然话剧版为罗南做了很多的改编,加了不少戏份,电影版在奇幻的改编上加了很多力度。打光真是一绝,线条也是极简,视觉上非常舒服。但是麦克多蒙德的戏份也太少了哇!真的,恶女还得是由老戏骨来演,才能有那种味道
人文精神的崛起——莎士比亚四大悲剧之麦克白,麦克白反而更像古希腊的命运悲剧,少了像哈姆雷特的主体意识,在故事里,一切皆按女巫口中的预言运行(命运),不同于命运悲剧的是,预言先行,人受预言影响,激发出人物动机。台词极为出彩,并没改动太多原作。
90%的内容听不懂。。。有几个场景的视听还是很震撼的,建筑和光影设计也是浓浓的表现主义,但有些对话场景镜头单调的正反打难免过于乏味
像是一场无人问津的话剧被拍成了黑白电影,绚烂的词藻,夸张又惨白。
不是很适应这种类型的电影,完全就是把话剧搬过来了而已,除了一些镜头有些惊艳意外,我还是喜欢一般电影的那种风格
麦克白和其夫人看起来极其mentally healthy,半点鬼胎也不怀,整部电影看完怕是能得出黑人因为种族歧视才当不上国王的结论
这也太忠实原著了吧,戏剧化的原著台词、没有扩充的剧情,也没有主题延伸,尽管声音、摄影都不错,但作为电影还是太别扭了吧。原著就是古代那种耳熟能详的最毒妇人心,男人被吹枕边风就变坏的叙事,现在还这么呈现出来就太落后了。
在如今创意几近枯竭的好莱坞,就算是想象力如科恩一般的大佬也难免会落入改编俗套的境地。这一版的“麦克白”的影视化,出彩的地方还是落脚于迷人的构图和精致的摄影,两位主演的表演则是无功无过。而以往那种存在于科恩兄弟电影里的灵气,也在这部单飞作品中消失殆尽。 全片看下来,这部麦克白除了让肤色更加多元化以外并没有在其内核中看到有什么特别的地方,原本希望科恩式的戏谑解构也就成为了空谈,让场景更加回归于舞台化虽然增强了戏剧性,片中华丽的古文词藻也加深了本片的韵味,但这些不足以改变本片在内容上的平庸。科恩兄弟这次分家所带来的后果,不知是好是坏。
醉乡民谣的合作摄影
舞台设计和摄影都太绝了,截了不知道多少图。但唯一不解的是,科恩兄大量启用黑人演员的意图在哪里?仅仅是为了正确吗?
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved