剧情介绍

1995年7月,斯雷布雷尼察。艾达是联合国的一名翻译。当塞尔维亚军队入侵波什尼亚克飞地并接管那里的权力时,她和她的家人和其他成千上万的人一样,在联合国营地寻求保护。激烈的政治谈判开始了,阿伊达不得不进行翻译,通过翻译她得知了致命而残酷的信息。但尽管信息的爆炸性极强,她还是坚持着逃脱迫在眉睫的命运的希望。

评论:

  • 昭珠 0小时前 :

    前半部分优秀的无话可说 后半部分稍显拖沓 唱段和主题不太好抓 总体不错

  • 理鹏天 2小时前 :

    让一个快三十岁但是长得像三十多的演高中生实在是太违和了。。。用巨大的谎言装作是救赎别人但是只是救赎自己的价值观我也十分不能理解 那个学生会主席还是什么 真的全身散发着一种令人讨厌的气质 如果有人这样欺骗我 我应该真的会想让他去死没看过原版音乐剧 但既然做成电影 本质是电影 唱歌的部分未免也占了太大部分 年度烂片

  • 鲜于建德 4小时前 :

    touching!比西区故事真诚,歌也好听好多!

  • 松映雁 3小时前 :

    1.5

  • 罗敏思 3小时前 :

    一个神经病大闹了一个半小时再花半个小时自我救赎的故事

  • 祁沐东 5小时前 :

    虽然改编并不成功,但还是毫无意外地被某首歌戳中。

  • 薇彩 1小时前 :

    我不懂DEH为啥不像Hamilton那样放官设🚬效果绝对比这个改编版本好🚬算了我还是回纽约看吧🚬

  • 濯海瑶 2小时前 :

    touching!比西区故事真诚,歌也好听好多!

  • 芸菲 3小时前 :

    5年前在百老汇看到原班人马演的DEH

  • 晨轩 6小时前 :

    歌我都听过,没想到故事这么悲。哎。He is the friend he never had. He is the son they never had. Amy Adams演potomac housewife太传神了...(现在电影何必都要拍过两小时)

  • 钭睿达 9小时前 :

    就是说额 唱得比原卡差好多(虽然本来出身专业不同但很多地方的台词唱出来好违和)康纳墨菲形象跟个美式bully似的实在出戏,剧情更是尴尬得想死。。。什么自我感动道德绑架病态家庭啊,为什么漂亮国也开始恰这烂饭,你真的,别改了,一星给sincerely me

  • 潘听南 5小时前 :

    人只有在死后才被发掘ta曾经多么值得被爱,这是一件悲伤的事,但是活着的人也借此找到自己值得的地方也是种安慰。

  • 隋秀曼 5小时前 :

    -

  • 荀弘新 5小时前 :

    两星是给音乐的 电影本人真的难看死了 日常想念百老汇

  • 腾迎海 3小时前 :

    再多给两颗🌟感谢砍掉了剧中巨尴尬的一首鞣制皮手套的歌,太感谢了。

  • 申屠光霁 9小时前 :

    抱着和音乐剧一样水准的期待来看的,感觉因为电影的主流化需求而失去了一些东西。电影里对于抑郁症、网络暴力等等的描写太过于云淡风轻了,人物的本性也比起音乐剧里更加美化,as if everyone will be found,as if everyone can be found

  • 郯曼安 5小时前 :

    <中场休息之后>

  • 锐湛芳 2小时前 :

    呜呜呜呜,我以为它能在音乐剧的基础上,通过影视化手段将故事整合与创新。但没想到只是简单的场景再现,直接来了个粘贴复制,我的埃文汉森啊…哭了

  • 蕾寒 7小时前 :

    另外Alana五官好漂亮。

  • 曼姿 4小时前 :

    两星是给音乐的 电影本人真的难看死了 日常想念百老汇

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved