If Leo didn’t use a roll top backpack he would’ve found the vibrator a lot faster.
如果没看过,绝对无法想象一个63岁的女人还能流露出犹如少女般的像受惊的小鹿一样紧张的可爱表情。囿于亲密关系的人们都应该看看这部,同自己的情欲和被裹挟多年的“道德边界”和解是漫长又有趣的过程。最后的最后,站在镜子前与自己已经发福和下垂的酮体和解,也是可爱的呀
人生的痛苦岂是几场与陌生人的性事就解决得了的。
2、每一个人都生而美丽。爱自己,就是爱一切的开始。
如果我也能点leo,才不会去关心他真名是什么 real life过得怎么样,只会一门心思赚钱确保自己能经常点他
言语间提到的扮成猫、看电视一些看似古怪或过于寻常的行为背后,是那些孤独,需要存在感,又深切爱着自由的灵魂。
我是大叔控所以对嫩鸭没什么感觉,艾玛·汤普森的真诚演绎为影片加分不少
And here's to you, Mrs. Robinson
从伦理道德上实在是无法接受本片的价值观。性自由、性解放怎么样都可以,但是我真的完全无法接受影视作品美化性买卖这件事,因为现实情况比这糟糕和难堪太多,这跟女性追求性自由完全不是一个纬度的事情,也不应该用女性追求性自由这个幌子来美化犯罪行为。另外,无法接受自己的孩子背着自己在外面从事卖春行业这回事,这部片子有让我感到不适。
Nancy Stokes /stəʊks/ to add fuel to a large fire and move the fuel around with a stick so that it burns well and produces a lot of heat. 添加燃料以撥旺(爐火)by Cambridge Dictionary. 看到最後一場戲時上個月碰巧在HBO 刷完Wit的我真實哭成傻逼⋯⋯親親我湯嬸子!
与一般情爱电影不同的是,本片聚焦做爱前的部分,它甚至都不仅是前戏,而是两个要达成“精神性交”一致的人,他们在身体和精神上的磨合过程,剧作在这点上下了大功夫。艾玛汤普森的角色目的只想做爱,而男主角只想“卖感情”(在我看来这份工作十分有趣),身体上当然也有,但我认为他的终极目的是以此达成精神上的性愉悦。两人磨合的过程,也是彼此敞开心扉、互相了解的过程,打开心结才能身心结合,或许,这才是人和人之间相处最难达成的一致吧,如今的我们仿佛只活在对方的平行时空。
四场会谈。男的是真的帅!女主也好棒,60几岁演脱戏,这才是女性电影啊。
美好的肉体就是值钱的。这既是现实,又充满了政治不正确。金钱与肉体买卖又怎么可能搭建出平等的对话关系呢,所以这更多只是以一种"理想型"案例在探讨人的欲望、快感、自我接纳及亲密关系等重要话题。而最后的坦诚相见,其实有点shock,因为我们可能甚至于,面对自己都尚未如此直白真诚。两个角色都不是现实主义的角色,也许他们更适合作为一种容器,映射,供我们观想自身,去体悟细微。如果纠结于角色和关系本身的合理性,可能就很难进入这部电影了吧。
四星
全片都是富有「戏剧感」的室内戏,这种形式其实格外难拍,再加上「欲望与性爱」的母题早已泛滥,但这部实确实极好:人物设置张力十足,对话witty(全场笑声不断),节奏精妙,从身体的触碰到精神的疗愈,四次会面使人物关系与影片深度层层递进,影片将SEX的「日常性」(as a daily life act/pleasure)与「象征性」(as a representation for lust, love, power) 完美交织,女性在「性」中的困境被细腻描摹,极为真实动人。即使对与女主完全不同的女性观者(我),也能激起不同层面的情感共振。也想到之前看过的另一部难得展现老年女性的性欲的佳作——《女继承者》。
两人的对话真是太精彩了。一点不情色,这就是最棒的性教育片!
看完感动了,对服务生坦白后那一整段都很有劲。orgasm的镜头也太真了吧。
pleasure is a wonderful thing.好温柔的电影
精巧的四幕剧形式,以肉体买卖作为契机呈现人与人关系的微妙变化,最终达成与他人与自己的和解。当然这种剧情应该只存在在电影里,面对这么可爱的小哥只应该大搞特搞,汤普森最后对镜全裸还是蛮敢,对电影外的观众来说她又何尝不是里奥·格兰德,缓解大家对年华老去的焦虑并正视自己的欲望。
“你想看到一个broken whore吗?现在你看到了。 ”人类的本质是孤独,不管外在表现的多么优雅、克制,不管对方能给予多大的愉悦,内心最深处的裂痕终是需要自己去粉刷,然后和解。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved