可以直接改一个小剧场。以及这么多年过去了……女性的处境似乎也没有太大变化……Maccormick蛮可爱的。所以性工作者的伦理课作业答案应该很多……宗教课老师是不是可以类比政治课老师,或者道法课老师?改一个中国的应该很带感
为什么…为什么人跟人要通过消费关系才能获得治愈…看的时候总觉得有种不舒服的感觉。
“叫鸡应该被纳入社会公共福利”哈哈哈,小哥确实是三观超正,言语中给人的慰藉不逊于心理医生,(而《诊疗椅上的谎言》中则有心理医生通过性行为安慰病人,乱套了不是)。
心动了,才会有高潮。
@Berlinale72
另外性解放依然应该以道德和法律为基础,片子里探寻的道路太不符合现实了。
1,Leo Grande非常敬业;2,想有一个Leo Grande
两人的对话真是太精彩了。一点不情色,这就是最棒的性教育片!
1、追求愉悦,是人的本能。
我也跟南希一样从来没有喜欢过自己的身体,总是知道它哪里有问题,粗壮的大腿,肥胖的肚子,总是难以相信自己是性感的或者值得被爱的。哦,我看确实应该吧利欧这样的年轻男人当做政府福利发放给每一个自卑而缺爱的女人。这男演员太帅了连他的口音都那么性感。
I cried because it’s somehow so relatable and empowering for me对我来说比before sunrise更现实、更可能发生、更有意义、更现代的两性关系展示,一种随着成年愈发充斥我的孤独与羞耻的reflection,this is not and cannot be the solution to my problems but I’m so grateful that a movie like this can be made
都在说男演员但他并不在我的审美点上而且表现过于标准像个工具假人而且直到最后都没能让客户高潮,这片真正重点还是女主角吧,那些关于性的微妙心理以及结尾的豁出去,艾玛汤普森请收下我的膝盖。
大失所望。➊假;➋狭隘;➌酸腐;➍势利。
Nancy Stokes /stəʊks/ to add fuel to a large fire and move the fuel around with a stick so that it burns well and produces a lot of heat. 添加燃料以撥旺(爐火)by Cambridge Dictionary. 看到最後一場戲時上個月碰巧在HBO 刷完Wit的我真實哭成傻逼⋯⋯親親我湯嬸子!
最后两句台词扣分,回归了居高临下的审视角度。感想颇多的一部片。 1080P 22/06/24
看完感动了,对服务生坦白后那一整段都很有劲。orgasm的镜头也太真了吧。
有点像亚隆写的心理学小说,咨询师和访客相互治愈什么的。整个交互太像心理咨询了,作为性工作来说就太假太理想化了。一切哪有儿有那么美呢。作为美好小品类的电影来说,裸露也没必要(要露就多露点,男主角的居居只露了0.1秒,看都看不清。)
用一种非常话剧的方式拍出了令人心醉神怡的前戏和事后。即便是在这种单纯的肉体欢娱的交易中,一直被束缚着的主角也渴望着更进一步的浪漫亲密关系,渴望得到性的突破与解放,当然她也做到了。
有些理想化了其实,清新得如同一场fantasy。(莫名发现自己好像更容易代入Leo这个角色及其职业,even as a woman)(Emma Thompson演得真是太好了)
Equal nudity好评 难以置信这是哪一年还搞那套liberal fem
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved