公与儿憩20篇小说最新章节 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 记录片 美国 1998

导演: 眉佳   

评论:

  • 夕英秀 2小时前 :

    摸着良心问问这部电影不值得五星吗?这么低的评分,是讲到韭菜们的痛楚了吗?

  • 佟佳嘉淑 9小时前 :

    拍得比较一般,但真实事件改编,想想真可怕,有些上层就是这么不负责任以及满口慌言,蚁民们用尽全力,最后还要靠卧底想办法。即使事实已经很明显,但依然还是被上层互相推脱责任。

  • 彦帆 5小时前 :

    这剧本是林日朗这样的编剧写的吧?是赶工期还是赶档期?剧本本来就已经千疮百孔,两个女演员还一直让人出戏……

  • 喻莎莎 8小时前 :

    这部电影取材于真实事件。2011年的韩国,发生了加湿器杀菌剂杀人事件,截止2020年,受害者人数达到95万人,约2万人死于哮喘或者肺部疾病,死者大多数为孕产妇和婴幼儿。据统计,自1994年至2011年某牌加湿器杀菌剂共销售了约1000万桶。2017年8月,韩国总统文在寅代表韩国政府向受害者及家属道歉,并承诺:不再让国民因安全问题受委屈。有些事情必须有人去做,有些真相必须有人去揭开。

  • 张廖良工 1小时前 :

    看了场《误杀2》,听后排小姐姐哭了20多分钟!片子牛逼!看完最大感想,现在养个娃已经不是费钱了,还得搭命!万一是二胎,可能小两口都得搭进去。难怪现在年轻人都不结婚生娃了,有钱给自己花不香么??

  • 佛之云 3小时前 :

    这才是那个真正明明改编但是绝口不提的电影,而且是如此鸡贼的改编,迫在眉梢最基础的一层就是批判了美国现行医疗保险制度,在这里立了个不知道在哪里的靶子然后凭空攻击?就算这样都畏首畏尾,所有问题都归结于上头,甩给一个以“你懂的”为存在方式的大象,可笑至极。而开头所谓的本土化改编切入方式让我想起了那个笑话,“英语作文写一个王子和公主的故事。在开头写王子问公主‘can you speak Chinese?'公主回答‘yes',接下来的全部都是中文”

  • 卫泓 7小时前 :

    片名单纯蹭《误杀》的人气,内容与片名毫无关系。剧情狗血,情节发展毫无惊喜,谁都猜得到后面说什么。各种不合理的情节(摄影车装鬼头、人质要杀医生、有避弹衣不用居然是用金牌挡的子弹)。浪费了一众演员。

  • 弘辰 8小时前 :

    改编了一个挺伤心的故事,但是剧本设计挺一般的

  • 尉平心 7小时前 :

    2021.12.18【院线2D】观影全程如坐针毡

  • 化飞英 6小时前 :

    一群医生在手术台上低头看小孩子却什么也不做的那个镜头实在是太恐怖了

  • 优露 9小时前 :

    将维权过程拍得既平淡又套路 一定程度上削弱了真实故事原本具有的冲击力

  • 允初 0小时前 :

    逻辑不够煽情来凑……也只有换一片土壤市民才敢高呼市长下台

  • 丽初 8小时前 :

    相较原版,做了非常非常多快节奏、吸睛、讨巧的改编,无可厚非,但用力过猛,快来看这矛盾有多激烈,快来看这反转有多厉害,还不快来给我哭…口音乱七八糟的东南亚背景,又要假装这样的事情不会发生在我们的现实。把医保的民生话题绕道,变成了强权和阶级对立,看出来是在贴《误杀1》了。一顿操作,野心膨胀,但过分的迎合,落得的结局是,误杀了观众的审美。

  • 卫士忠 7小时前 :

    这才是那个真正明明改编但是绝口不提的电影,而且是如此鸡贼的改编,迫在眉梢最基础的一层就是批判了美国现行医疗保险制度,在这里立了个不知道在哪里的靶子然后凭空攻击?就算这样都畏首畏尾,所有问题都归结于上头,甩给一个以“你懂的”为存在方式的大象,可笑至极。而开头所谓的本土化改编切入方式让我想起了那个笑话,“英语作文写一个王子和公主的故事。在开头写王子问公主‘can you speak Chinese?'公主回答‘yes',接下来的全部都是中文”

  • 南宫鸿文 4小时前 :

    -加强社会监督吧,人人自媒体时代,某些方面也算好事吧,起码可以为自己发声!

  • 旗彭湃 5小时前 :

    2021.12.18【院线2D】观影全程如坐针毡

  • 丰银瑶 9小时前 :

    其实医生反水的时候就猜到结局了,徐宇植一开始看着就像有故事的人,不过韩国人可真敢拍啊,里面两段台词随便拿出来一段在我们这里就是被封的程度。因为最后那段抗议我给五星(虽然能料到剧情还是很没出息地哭了)

  • 升裕 1小时前 :

    围观群众从早看到晚,都不用干活吃饭的,可真闲。

  • 井慧丽 5小时前 :

    韩国演员演技在线,剧情就很拉垮,强行表演表情戏。加湿器灭菌器对肺造成损伤,影响到了生命,之前还去无印良品买了加湿器,但嫌麻烦没咋用

  • 双世敏 6小时前 :

    以前汉化外国歌来捞钱,现在开始汉化外国电影来捞钱。当然机智的编剧导演资本家们绝对不会汉化特别出名的片子,汉化冷门高分电影更能忽悠无知观众。(果然不出意外的烂,现在这种还行的局面只是因为原片框架好)

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved