上春节档吧,切拜!2022.1.19 主创连线场。如何善用素人演员创作,通过本片纪录片出身的导演应该是摸索出了一套自己的方法。真实太打动人。给妈妈的演员点大大的赞,浑身是戏(生活阅历)。唯一的专业演员(女主演)也相当不容易,居然只有25、26岁,本人相当软萌。
说不清哪里好,可就是看着看着又哭又笑。妈妈的演员让我想到我妈妈了。
印度这样的背景下,拍出一部这样的片子,很有意义。很多事情会有局限让人无法按照内心,还是希望能发自内心的勇敢爱❤️
中规中矩七分片。相比起现在流行的国产鲜肉爱情片,本片基于现实,来源生活,还是很触动人心的。不过仍旧有国产爱情片煽情烂大街手法:回忆杀。情到深处自然浓,回忆都是美好的啊。愿有情人终成眷属。
导演还没准备好讨论这个议题,最终变成长辈自我心理建设,母亲松口了,这才去挽回感情,女方成为长辈放下面子的工具,男方从始至终也没努力改变,然而最后感情还救回来了……把地方特色融入得很不错,还有着点真诚,这就好过大部分国产电影了
印度这样的国家可以拍这样敏感话题的电影,而且拍的还是这么的诙谐、真诚而又温暖,值得让人高看这个国家的未来!
还是一部完成度挺高的片子,叙事也流畅,心理刻画也很出色,针对矛盾的起承转合也合情合理。
我真的覺得太可了
更巧妙的是,妈妈去到深圳后,以妈妈的视角丰富的女友形象,便代表——以潮汕与深圳两个地域的跨越象征着的守旧观念的突破。最终故事得到非常圆满的“合”。
虽然看着有点糙,缺那么点电影质感,但是感情一点也不糙,跟老妈互动的每一个瞬间那种质感,无论是不是电影这种载体,都是最真切、最厚实、也是最优的质感。
我为上海没有多排片而哭泣,从头到尾都很喜欢
相当接地气的电影,是无数泽凯和静姗的故事。对汕头人情民俗的展现比较有趣,看到不少中国乡土的缩影。虽然结局还是有点理想化。不过潮汕话怎么这么难懂,感觉跟在听印度话似的,哈哈哈哈。
各种十年前同志电影的套路和梗拼凑出来的,也看不到真诚。任何问题的解决都用的最偷懒的方式
演得确实挺好的,细微之处见真情,节奏平缓,情节有趣,特别是最后的领养孩子,这算是把长辈们都吸引过来了,所以只要有孙子,长辈们也不在意你到底是不是同性异性,人在社会和成长中总要有点盼头的,孩子很明显能起到这种作用。
影片笑点很多,印度都已经涉足形婚这一题材了,国内荧幕是不可能看到了。其实现实中很多异性的婚姻,与形婚又有何区别呢,很多也只是像室友一样,搭伙过日子罢了,真爱只与爱有关,与性别无关。被影片最后游街一幕破防了,泪目,男主也终于有勇气卸下枷锁,无视他人眼光,面对真实自己。
另一个译制组翻译的名字《永结同心》我觉得更能符合这个电影的基调,一个男同跟一个女同结婚,双方约定互不侵犯各过各的,片子前一个半小时剧情比较单调以叙述谈心为主,给闪婚男女主互相熟悉的一个过程。
作為有50%潮汕血統(但從未去過)的人,首度觀看以潮汕話進行的長片,而片中潮汕母親對外省準兒媳的拒斥,很大程度正繫於語言:語言不通則心靈不通,也就無法在思想觀念上影響後者、在生活上控制後者。從兒媳到汕前努力自學潮汕話,到片尾送行的母親磕絆地說出普通話,影片也動用語言作為和解的最重要表征(此外還有手鐲、麻葉等前後呼應的紐扣)。母親的轉變繫於到深圳後的兩個見聞:棒打鴛鴦後兒子的孤獨落寞,以及親眼目睹的准兒媳高尚的社會經濟狀況,也同潮汕社會在逐漸加大的外部衝擊下的新變密切相關,影片以當地吸引外地遊客的嘗試、歸國華僑後代的介入、跨區域嫁娶的增加、當地人對生女的態度變化(有些刻意)暗示了這點。片中兒媳被設定為絕對可信、可愛的賢妻形象,似乎唯經如此方可超克外省、再婚和大齡等“缺點”,這種語法自然是保守的。
印度版 喜宴
男主、女主都有情绪爆发的表演高光,但最感动的情节反而来自临近结尾的一个【欺骗性】黑屏,相信没快进的观众会被那情节所触动。
里面的一些人物塑造作为平权片我看得超级不舒服了,不过想想背景是印度也合理了
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved