剧情介绍

  2018年5月和6月,Jean Gabriel P_Riot与位于Ivry Sur Seine的一所高中的10名电影班学生合作,开展了一项将电影与政治结合起来的项目。学生们在摄像机前和摄像机后工作,重新布置罢工、抵抗和劳资纠纷的场景,这些电影可以追溯到20世纪60年代末到70年代末,包括让-卢克-戈达尔和阿兰-坦纳的电影。nos d_faites汇集了调查结果,并增加了采访,在采访中,导演询问学生他们刚刚表演的场景,关于“阶级”、“工会”和“政治参与”等概念,以及更广泛的社会背景。这是一个简单,但尖锐的设置,让观众一瞥年轻一代如何看待政治和过去的政治电影。这部影片还记录了导演试图激怒学生的企图。在导演和学生似乎处于平等地位的遭遇中,基于从未见过的导演更多类似于老师的提问,以及此时此刻对革命的思考:起义的表现反映了同样的情况。这会导致一个真实的发生吗?
  In May and June 2018, Jean-Gabriel Périot collaborated with ten students in a film class at a high school in Ivry-sur-Seine on a project that unites cinema with politics. The students worked both in front of and behind the camera, restaging scenes of strikes, resistance, and labour disputes from films dating from the late 1960s to the late 1970s, including ones by Jean-Luc Godard and Alain Tanner. Nos défaites assembles the results, and adds interviews in which the director queries the students about the scenes they’ve just acted in, about such concepts as “class,” “labour union,” and “political engagement,” about wider social contexts. It’s a simple, yet trenchant setup, affording viewers a glimpse of how a younger generation sees politics and the political cinema of the past. The film also documents the director’s attempts to stir up the students. The conversations vary between encounters in which director and students seem on an equal footing, based on more teacher-like questioning by the never-visible director, and contemplations of revolution in the here and now: the performance of an uprising follows reflection upon the same. Could this lead to one happening for real?
  回到1968年的电影时代,继续对重放从过去跳出来的电影节选的年轻人进行今天的采访,我们的失败描绘了我们当前与政治的关系。我们的失败,还是我们有足够的力量来面对今天的混乱?
  By going back into the cinema of the 1968 era and going forward with present-day interviews of young people who replay excerpts of film s jumping out from the past, Our Defeats draw the portrait of our current relations with politics. Our Defeats, or do we keep enough forces to confront ourselves with the chaos of today?

评论:

  • 瑞正谊 0小时前 :

    想象力还是很丰富的,让男主的灵魂脱离身体,每隔12个小时就进入另一个人的身体,而这些人正是知法犯法侵害他和女友的同事。影片借灵异的情节表达了要维护正义正确价值观,细思极恐的是隐喻了现实社会的黑暗,毕竟片中的灵异事件在现实里不会发生,所以如果事情真的发生在现实社会里,那么男主和女友以及前面调查到事件真相的同事,大概率就是遇害了,而他那些知法犯法贩毒的同事则还在逍遥法外。所以无力之余,只能寄希望于灵异事件来反转。影片多数镜头仍让男主饰演被他“上身”的人物,仅仅靠一个特写镜头做交代,所以看着感觉很混乱,如果直接让所有被“上身”的演员来演男主,效果会更好。

  • 稷晨 4小时前 :

    其实我觉得影版还不错。反派人物没那么脸谱化了,对男主父亲、Dean和老师都有同情之理解的成分在,许多台词的力度也都有弱化,但后果就是可能会显得男主反倒有点作吧。Dean原剧好不容易有的几句歌词给删了,真是没牌面。新加的回顾drag queen过去的歌曲也让人感慨万千——人家的同志社群已经发展到老人可以和小年轻讲述辉煌的斗争历史的地步了啊。

  • 第海瑶 9小时前 :

    很不好意思的说 并没有完整看完 看了开头和结尾 感觉电影版实在是太差了 应该是要突破舞台上的限制 反而觉得过于突破了 变得很奇怪

  • 濯海瑶 1小时前 :

    很好的把舞台上所不能展现的情节展现出来。但感觉故事被改的很奇怪。

  • 雷慧雅 0小时前 :

    其实设定蛮有意思的哎,而且男主好能打哦,这里的是灵魂本能,而不是身体本能哎。反派真的好疯哦,有点子带感。

  • 练雨雪 5小时前 :

    舞台劇珠玉在前,大大削弱了電影的可看性,除了添加了部分回憶閃回其他基本和音樂劇版無異了,更喜歡John McCrea。

  • 祁润曦 4小时前 :

    刚开始看一头雾水,只知道主角穿梭各个人物之间,不知道演什么,一个小时左右才交代大致剧情。

  • 骏鹏 9小时前 :

    四颗星全部给相哥,剧情说不过去,毒品能让灵魂出窍真的说不过去,不接受反驳

  • 晨辰 2小时前 :

    —— 音樂劇太優秀, 電影被甩幾十條橫馬路. 片尾的真實人物影像加分.「Nobody's perfect.」

  • 梅采 9小时前 :

    点子还行,但是太老套毫无新意。看的时候以为三小时过去了一搜只有108分钟

  • 麦欣艳 7小时前 :

    有时候挺好有时候很糟糕,Richard E. Grant是宝藏,包括歌声

  • 琛琳 4小时前 :

    题材不错,只是导演没有完全表达出题材的特色。拍摄手法有点混乱。

  • 达雪风 5小时前 :

    全世界的父亲都一样糟糕

  • 洛清淑 6小时前 :

    两针过后魂飞天

  • 由锐藻 1小时前 :

    理查德格兰特真的好适合这种角色,全片最佳片段就是他讲述那段心酸往事的老旧式录影了吧,牙叔,戴安娜王妃……一众icon,就是那时的他们的精神支柱吧。

  • 柔骏 9小时前 :

    打斗够激烈,故事引人入胜,最后主角醒过来了吗?

  • 频德馨 8小时前 :

    不错,值得看,中间有一段打斗可以,剧本演员都不错,但动作戏偏少,结尾动作戏反而不如中间刘白对打惊艳

  • 祯尧 5小时前 :

    剧情有点太单薄,不过当3星爆米花电影绰绰有余。

  • 梅婷 0小时前 :

    不好的地方肯定也有,比如配乐就很烂。

  • 正柔 5小时前 :

    创意不错,但人物逻辑动线和设定上有点bug

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved