hello to whoever you are
美国版《辩护人》。超高密集度台词看着太累,人物过于繁杂,形象不够明确,对于背景需求过高,看了一大半才知道究竟在纠结些什么,以及对于被告形象写得太单一了,完全正面的人物让剧本显得不够复杂,如果对于法官是这么单一的批判,那一整部作品的现实意义在哪呢?
向所有有良知的电影人致敬。
艾伦·索金果然很擅长利用台词,外加凌厉的剪辑,把电影变得张力十足,就情感共鸣而言,即便不是太了解它的历史背景,它的煽动力还是很强的,最后念名字的桥段,把我看的热泪盈眶的。再有便是群戏强大,每个人都发挥了自己最好的水平。
Love can make us alive
真的好想看一次现场。
Love can make us alive
疫情看真的太应景了。黑暗中才更能看到善意的光。太温暖了。
精彩!故事本身就是一个很复杂的议题,涵盖的关系、势力、思想很多,索金编剧也是厉害,每一条线都细节丰富,每个人物都个性分明,没有一个纸片人,同时主角也十分突出。整个过程科普了很多六十年代的历史,也有很多可以对照现实的值得思考的点。看完有点失落,我看过了十九世纪的故事,看过了六十年代的故事,我也想看有人讲今年的故事,讲去年的故事,讲三十年前的故事。还有可能吧。一代人的溃败,总有下一代人怀抱短刃上路的明天。
不懂历史,但是作为电影,文学剧本和拍摄手法都相当好啊。因为主要场景是庭审,所以有几处闪回,时空切换的处理方式每次都有新意,比较喜欢的是Fred Hampton被害时的相机快门声串起的两个时空,冷酷的机器声音和活着的人的惊恐,就连起了两个时空。还喜欢Bobby Seales质问Tom Hayden时说的话,你们都有同一个父亲。我太爱Allan Sorkin写的剧了
台词那么多,人物还是模糊。剪辑那么碎那么快,反而没带起全片节奏。整体结构摇摇晃晃,只有立场是明白的。
太感动了 从不同的语言一起祷告那里开始哭 im an islander又破涕为笑 me and the sky 太喜欢了🥺
在看到穆斯林男人被单独审问时 很难过 看到穆斯林男人的女儿不敢去学校时 更难过
在很多方面点到为止,种族歧视、检控官的不情愿、政治斗争、善意的冲动…剧作能把这所有紧张又抓人地交织在一起,最基本的原因是现实足够魔幻。看得令人汗颜,哎!
我算了一下一个名字五秒,四千多个名字要念六个多小时呢。
有时候也需要一些温暖的鸡汤,真情动人。对灾难的讲述切入点很特别,技术上很强(卡司也太累了吧)
此时此刻放出来目的性很强的电影,但我真的被这群充满理想的学生感动到了,而我们什么时候才可以反战,不要再用向我开炮的逻辑拍电影了呢,我们是否应该铭记“人”,而不是让他们成为集体的颂歌?
It’s surprising how much has changed and how much hasn’t...想起《辩护人》,但毕竟Sorkinism,文戏更犀利,看报道说真实情况的戏剧性有过之而无不及。
历史上没有哪一次的所谓正义的群体维权事件不会上升为流血和暴力,只能概括为四个字:乌合之众。
我港的废青看完估计只关注到了思想犯罪而忽略了行为暴力了吧。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved