《高飞家族》里的 Goofy 与 Max 父子在本片搭档演出,Max 已是一个十足的青少年,他想与学校的女同学去参加舞会,不料老爸却强拉他一同去钓鱼,代沟的冲突使得这父子关系面临考验。本片当初以“电影版卡通”小品作品之姿,居然开创出三千五百多万美金的票房,而成本不过是相等长度的电视卡通而已,获利力之高真是让人颇为意外。本片的主题其实还蛮发人深省的,是在探讨亲子两代间的一些代沟问题,不单纯只是一部搞笑片,虽然以夸张的卡通式表现手法,呈现的却是亲子情感细腻的一面。尽管“电影版卡通”由于成本的限制,制作手法没办法像“经典动画”那样的精致,但是本片故事情节的安排非常不错,歌曲更是耐听!难怪该组制作人马在本片小兵立大功后,就被迪士尼由电视动画部门升格成为电影制作部门了!他们第一部动画电影作品就是1999年的《泰山》!
4:3黑白、打光,这都像黑泽明的电影元素。虽然不同场景间剪辑衔接地很巧妙,但大段自言自语舞台剧风格的电影真让我受不了,20分钟弃剧。
论观赏性,我觉得还不如无极…就很像一群学院派的话剧咖演过很多场后,在最后一场表演的时候用最好的团队进行拍摄。
不太欣赏得来这种舞台剧(古典)转换成的电影,不过总算是对《麦克白》这个IP有了一些些了解
不是差,是没有必要。英国国家剧院每年出的录播不都是这样吗?萨姆•门德斯拍雷曼兄弟就用几个文件箱做空间,我是真有点不相信这是乔尔的水平,而且你让黑人演麦克白好像也看不出什么表意来。我期待的可能是像《逃狱三王》一样嵌套进一个《麦克白》,而不是就这么直给地拍。当下最无足轻重的就是这类优质电影了,说这次搭档换了,从伊桑换成了莎士比亚,没问题。哎呦算了吧,哥俩儿有啥想不开的,赶快再攒个新本子拍吧,不然真成下一个蒂姆•伯顿了。
The Scottish Play不能在剧院念出的剧名,野心家的血色之旅(或者本片的黑白分明)科恩夫妇的极简美学,F姐的麦克白夫人凛然而疯魔(今年奥斯卡有力竞争者)丹泽尔华盛顿近年来越来越种爱舞台剧了(不过他年轻时候也演过肯爹那版电影《无事生非》的确是不错的一版麦克白
冲动五星系列。A24 yyds以及A24公关yyd垃圾我说累了。解锁了”the Scottish play”🤫 art design美得不像是这个世纪的电影,非要扣的话要说黑白片光太亮略失层次感。Harry Melling继续为HP毕业班加分,希望小哥哥一直接好戏!gleeson爹的Duncan我竟没认出来。get了sleep no more和double trouble的出处。另一个personal的扣分点,是确实不太能接受美音念出Shakespeare’s English.
在欧洲的传统叙事中总喜欢插入一则带有宿命论的神谕。
这是话剧吗?科恩为什么拍莎士比亚?没必要拍。
没觉得有什么大的突兀 其实反映出水平的相当不错了
人文精神的崛起——莎士比亚四大悲剧之麦克白,麦克白反而更像古希腊的命运悲剧,少了像哈姆雷特的主体意识,在故事里,一切皆按女巫口中的预言运行(命运),不同于命运悲剧的是,预言先行,人受预言影响,激发出人物动机。台词极为出彩,并没改动太多原作。
我们所有的昨天,不过是替愚人们照亮了通往死亡土壤的去路,熄灭吧,熄灭吧,短促的烛光,人生不过是一个行走的影子,一个舞台上指手画脚的拙劣伶人。
观感不如黑泽明的《麦克白》,《蜘蛛巢城》,喜欢那个三面间谍……
黑人演员演白人起码掩盖下自己的黑人表演痕迹。
老黑把麥克白搞成了蜘蛛巢城 小科把蜘蛛巢城還原為莎翁
莎翁剧到底适合什么样的影像表现形式?室内+黑白+多象征
莎翁原版古英语,黑白光影加象征性场景,完全是电影版舞台剧。华盛顿影帝级表演完全消除了黑人麦克白的违和感,弑君前的踌躇不安,称帝后的躁动癫狂,预言后的自负狂妄转换自如,不亚于话剧大牌演员。唯一可惜上限于此,不如真正去舞台上表演一把。
观感和舞台表演无差。但演员演技表现两极分化太明显啦~
丹泽尔华盛顿演得确实是不太行……灯光真漂亮,女巫那几场戏非常好。
与其说是电影,不如说是影视戏剧更加合适。光线、布景堪称影视艺术巅峰,美学已经达到几何级别。但是吧,这片的文学性过高了,非常不接地气,大段大段的对白过去好像讲了什么,也好像没讲什么,就像语文老师在台上念了一个半小时文言文,好像觉得很nb,但是好像也喜欢不进去。另外,莎翁戏剧下这么多黑人实在让人有些出戏。
除了布景,该版本麦克白在女巫的两个“文字游戏”被揭开之后并未呈现出丝毫动摇,而是一条道走到黑似的面对任何结局。这已经是不小的改动了。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved