香港法国电影节2021
男主角长得太一般了,演得也不好,这个角色还不如让多兰演。女主角找了一个没有任何戏剧功底的是吗
最后,好喜欢影片剖析的报纸 广告 政客 读者的一面,原来是有原著的
求求他们不要动《交际花盛大衰记》!😭
电影都是拍当下的,所以很难不开脑洞,太共情了。配乐很不错,看完得去翻原著了。
現時世界往往在200年前定了調子,敬19世紀。
《幻灭》的故事线非常清晰:18世纪末,在印刷厂工作的外省青年吕西安怀着文学梦,进入巴黎的报刊业,经历了荣誉与财富后,落败还乡。简单的故事线,包含着的却是人类生活的母题:阶级晋升、个人奋斗、文学与现实,爱情与金钱,小人物与大时代。
还不错,超出预期。就是发现Xavier Dolan的脸已经经不起大银幕特写了。
用传统和渐入来打造“幻”,以制造“灭”的可怕和猛烈
求求他们不要动《交际花盛大衰记》!😭
没看过原著,但电影宛如一部带画面的有声小说,只听旁白就能知道故事惹。
而且各位演员的表演也有点不平均,Lucien的演员表现还是比其他人稚嫩了不少。明明是可以拍成Barry Lydon那种史诗气质的片,可惜了。
名著改编保障了剧情。在这种时候看到这样的电影,不得不感慨前人的敏锐与深刻。放下幻想,认真生活。找到自己内在力量。
这不就是完全可以拿电影里的话来评价这部电影嘛。不好意思我唱衰,我觉得没有吧这个无解性拍出来,那么幻想就是咎由自取,我对让我人物毫无同期,女性角色太扁平。
「别人的痛苦才是艺术的源泉,而你去受苦,只会成为别人的艺术源泉」
“巴尔扎克原著在导演的适当改编下对社会做出的辛辣讽刺放到当下任何一个国家环境中都毫不过时(大量的独白暴露了导演只能被原著牵着鼻子而画地而趋地搬运使得电影变成了一部名著有声书);忠于原著对人物进行了细腻刻画以及对历史的华丽复刻使得故事工整精巧(不会做减法导致整部电影的繁枝细节沉闷冗长且令人乏味)”——在海上的两个评论家如是说道。
拍出了巴黎浮世绘般的的光鲜和繁华,但是在叙事上却显得过于繁杂,以至于让整个故事显得过于冗长,好在精炼的旁白多少弥补了这种观感,当然这并不是编剧的功劳,因为旁白是巴尔扎克的手笔
精致、深刻,巴尔扎克对媒体和人性的洞察与揭示至今仍未过时。
一部文学著作,改编成戏剧。从而丧失了文学性,这是不是很戏剧的一件事。
也许是对每一个无法改变时刻的最好回敬。我们本就没有带来什么,所以最后我们也不用期望带走什么。就让记忆永留,刻在我们和他们的心中。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved