在新加坡做人很痛苦。做鬼更加痛苦。五位平凡的新加坡人即将要面对这考验 。 这个故事围绕着五位胆小和漫无目的的鬼——羽球选手(陈泓宇)、叛逆少女(Ling Lee) 、家庭主妇(林倩萍)和两位街头饶舌(Ben Yeung和Xavier Teoh)。从中他们将体会到阴间的种种的“规矩”。 鬼摄影师(David Aw)加入调查肆虐于人类机心,制造了许多麻烦。活着的就趁机还击,所以那些鬼跑的跑逃的逃。不知不觉中反映出新加坡人比怕鬼还要怕输、更违反规矩。
拍给极端白左素食者的恐怖片,翻译真的接地气,我吃肉我自豪。
暗黑喜剧,虽然有过于血腥(吃人肉的镜头),但台词对类似素食者、环保主义者、爱宠者、放生者的说明,印象深刻。凡事过犹不及
看完生理性恶心了一阵,这片真的只有12禁吗……但是故事还挺好看的!
挺有意思的片子,讽刺中满含欢笑,不得不说字幕组玩梗真有一套👍🏻
一年,唯一做的事就是看一本国际象棋的书,背棋谱,下国际象棋,然后就灵魂自由了。感觉书应该不电影好看,找找看
还是法国人敢拍,这片在美国的政治环境下绝对拍不出来。对极端素食主义者的批判很犀利,还顺便把资本家、执法者、媒体和普通群众都黑了一把。作为一个间歇性吃素以修身养性者,看得很欢乐,并不觉得被冒犯。文化自由不就是这样吗?得让人敢说话。
欢乐却深刻,荒诞却真实,用疯狂的杀戮回应沉痛的伤害,用戏谑的笔触剖开人性的丑恶,酣畅淋漓的享受肉食的美味,喋喋不休的讽刺虚伪的世界,无人是旁者,他人即地狱。贪婪的欲望最终也与极端的末路殊途同归,原来我们都是时代的牺牲品……
一部又恐怖又搞笑又变态又可爱又清新又重口的有趣电影。
喜剧片的套路套上了惊悚片的外壳,直到结尾仍旧是喜剧,法式喜剧总是可以让人毫无防备的笑出声,翻译的非常本土化,尺度也是相当之大,心理承受能力强的值得一看。
傻逼字幕组是不是还觉得自己很幽默?让你翻译不是让你胡编
字幕组玩梗高手。“黄秋生”“人肉叉烧包”“糠糟之妻”“叫广东人帮你找狗”
电影好看 翻译垃圾 能不能不要自以为是抖机灵
不应该在吃饭的时候看这个的,看完再也不想吃肉了😭
这其实是个讽刺极端素食者的喜剧片吧,就冲他们丫这德行我就得多吃两口肉
不过抱着娱乐的心态去看,蛮爽的。
怪异的片子。男主长得很可爱。黄秋生的梗挺逗。
一直看到他们提到黄秋生和人肉叉沙包,是翻译搞的鬼还是真的这么说了?我感觉老外应该不认识黄秋生也不知道那部电影。这剧情挺刺激的,因为无意中吃了人肉,就迷恋上了,再加上为了拯救肉店的生意,夫妻两开始杀人,夫妻两挺逗比的,狗也挺逗的,当地警察太废材了吧。
走出酒店的一道光 和陪伴着他的棋谱都是spark
怪异的片子。男主长得很可爱。黄秋生的梗挺逗。
题材和创意是挺不错的,可惜了结局。 6.7/10
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved