Oliver与Lucy是一对兄妹,他们从小在父亲设计的寻宝游戏中长大,他们绕着房屋,小岛四处寻找父亲藏起来的“宝藏”,不知不觉间Oliver和Lucy都长大了。然而他们的关系也随着年岁的增长而变得淡漠。父亲的突然离世,让二人重返家园,面对父亲的律师,他们得到了父亲留下的最后一个宝藏,他们必须放下各自的分歧,再次参加一次寻宝游戏,才能得到父亲留下的“财产“,在这场父亲精心策划的游戏里,这对兄妹之间又会发生怎样的故事?
换到现在的话说,如果批评和反对不自由,那么赞美和拥护无意义。
作为庭审片,主要矛盾冲突不是来自检方和辩方,而且法官和辩方自身内部的冲突。开篇用了简练的手法,快速过镜每个人都是和平手段而去,以及闪过的新闻,都在表明导演给出的答案,而黑人的用处,无非是表现法官的歧视与不公,除了一次探监外,几乎没人任何法院以外的镜头。即使给出了是以政治目的审判,但并没有表现出检方任何压迫和针锋相对,而是法官的不公,一个不公正的判决,无异于污染了水源,大概导演想表达的,也就是法官是当下的美国。但是相反的,对辩方的反应以及两次闪回的镜头,却让我并没有感觉出他们没有一点的无罪。七君子,不过是两三个人的戏。
“我从未因思想受过审判。”在乌云蔽日的世间里只有勇气和信仰能带你走下去,愿今天的美国人依然未忘记开国之父们的初心。
13分钟时的演技,由难为情——不情愿——假意趋同——附和——矛盾挣扎——心甘情愿。
Perturbed, agitated, frustrated, elucidated, ignited, blown, illuminated, disseminated
本来都担心要审美疲劳了,直到听见“Who started the riot? Our blood."这种台词,再次默默感慨,Sorkin还是好懂我的点... 后半程的模拟庭审戏剪辑非常出彩。
respect for 69.
夏虫不可语冰。他们拥有我们所没有的,所以最后一幕的读名激荡人心。不怕这片像某些电影一样消失。因为“全世界都在看!”
Tom Hayden
the whole world is watching
这部电影展现的叙事合剪辑技巧真的是教科书中的教科书
夏虫不可语冰。他们拥有我们所没有的,所以最后一幕的读名激荡人心。不怕这片像某些电影一样消失。因为“全世界都在看!”
相當精彩的劇本和調度,角色設計立體演員也非常出色,由頭至尾相當緊湊,當中不乏很多精彩對白和對於社會上的批判,在此段時間播出,無論在美國或者是對此相當熟悉的香港,真是別有一番體會,Give me a moment, would you, friend? I've never been on trail for my thoughts before
艾伦索金带着强烈个人风格的左派作品,密集犀利的台词是子弹,锋利痛快的剪辑是刀刃,说的是60年代的芝加哥七君子审判,瞄准的却是当今美国。左派与否,这个时代需要民主,民主需要发声。
作为一个政治审判,比一般的庭审更复杂。可惜带有倾向性的主题,并没有表达清晰,各方面都不太站得住,大法官也没有明显做错什么,辩护律师执着的原因也没铺垫清楚,很多桥段设计太过戏谑,看了让人并不舒服。既不严肃又不荒诞,更不深入,纯粹是简单煽动和渲染革命的合理性,我不支持。
(Yippies)
“It has been years since I had no ideas what was going on.”
节奏杠杠的,完全是某国某门学生事件的翻版,但敌国法律毕竟也有最后一点文明性,只判了五年,还能出来,在某国,估计第二年救火化了!
the whole world is watching.
如果你判决所有人的藐视,那只能说明你正在被判决
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved